PortalGuarani.com
Inicio Nosotros Indice de Artes Visuales Indice de Literatura, Música y Ciencias TV Online Paraguay
Powered by
Idioma:
Seguinos:
Colores de fondo:
María de la Paz Encina


  CINCO DIÁLOGOS - Por PAZ ENCINA


CINCO DIÁLOGOS - Por PAZ ENCINA

CINCO DIÁLOGOS ∗

Por PAZ ENCINA, 1

 

* Diálogos escritos para la instalación “diálogos”

(en los bancos de una plaza),

coordinada por Andrés Denegri (2010).

 

 

 1.

Madre: está seguro?

Kiosquero: si…

Lulu: es igual al de la foto.

estaba sólo?

Madre: si, estaba solo…

Lulu: eso nos pasó por dejarle solo.

Madre: pero él conoce esta plaza.

Silencio.

Madre: mire bien la foto.

Silencio.

Lulu: cómo puede desaparecer?

Madre: ya nos pasó muchas vece Lulu

Lulu: pero nunca tardó tanto en volver.

Silencio.

Lulu: está seguro?

Madre: Lulu, ya nos dijo que no…

Lulu: a lo mejor no se acuerda.

Kiosquero: puede preguntar también a le gente de la tarde.

Lulu: pero desapareció a la mañana…

Silencio.

Madre: siempre pasaba a la misma hora.

Kiosquero: siempre sólo?

Lulu: no… a veces conmigo…

Silencio.

Kiosquero: ya desapareció otras veces?

Lulu: dos veces.

Madre: pero siempre vuelve…

Lulu: ya pasaron tres días.

Madre: pero tiene que estar por acá nomás.

Lulu: nunca tardó tanto.

Silencio.

Kiosquero: vengan a la tarde.

Silencio.

Lulu: vamos a quedarnos aquí.

Madre: vamos a la casa Lulu, a lo mejor ya volvió.

Lulu: mirá si le pasó algo.

Madre: vamos Luciana, después volvemos y ponemos su foto por todos lados.

Silencio.

Lulu: mirá si tiene frío, o si le agarraron…

Silencio.

Lulu: mirá si le tratan mal…

Silencio.

Lulu: mirá si le matan…

Madre: nadie le va a matar…

Lulu: claro que le pueden matar…

Madre: no llores Lulu

Lulu: es que me desespera.

Madre: pero no llores.

Lulu: ¿y si no le vemos nunca más?

Madre: no va a pasar eso.

Lulu: no sabemos.

Madre: claro que sabemos.

Silencio.

Madre: se habrá ido detrás de alguna novia.

Lulu: no… ya hubiera vuelto…

Madre: vamos Lulu

Lulu: no, vamos a quedarnos aquí,

Silencio.

Lulu: a lo mejor le pasó algo…

Madre: no llores Lulu

Lulu: es que da mucha pena.

Madre: pero no llores.

Lulu: me muero si le pasa algo.

Madre: no llores Lulu, es solamente un perro.

 

2.

Dominga: vamos ya.

Andresa: tengo miedo.

Dominga: te va a echar la señora.

Silencio.

Dominga: vamos Andresa.

Andresa: se rieron de mí.

Dominga: siempre se ríen de nosotras.

Andresa: Luciana también tenía miedo, y nadie se rió de ella.

Dominga: ella es la hija.

Silencio.

Dominga: vamos Andresa.

Andresa: tengo miedo.

Dominga: no tenés miedo.

Andresa: siempre tuve miedo.

Dominga: te molesta que se rieron.

Andresa: yo voy a volver.

Dominga: a Paraguay?

Silencio.

Dominga: después vas a querer volver, y ya no vas a tener trabajo.

Andresa: ya no es tanta plata la que ganamos.

Dominga: pero aquí estamos mejor.

Silencio.

Dominga: aquí nos queda algo de plata para nosotras.

Andresa: estoy cansada de trabajar para ese borracho.

Dominga: es para mamá.

Andresa: pero ese borracho le lleva toda su plata.

Dominga: igual no vamos a dejar de mandarle.

Silencio.

Dominga: vamos ya Andresa, después van a decir que nos aprovechamos.

Andresa: tengo miedo. De verdad tengo miedo.

Dominga: pero si viste hasta víboras cuando estábamos allá.

Silencio.

Dominga: vamos ya.

Andresa: cuando vuelva se van a reír otra vez de mí.

Dominga: y qué nos importa eso.

Andresa: a mí no me gusta. A vos no te importa que se burlen de vos, pero a mí no me gusta.

Dominga: yo solamente pienso en el fin de mes. Cuando cobro me río también de ellos.

Silencio.

Dominga: estamos bien aquí Andresa. Estamos con gente chuchi, que nos puede tener en su casa.

Andresa: es gente chuchi, pero no tienen una escoba larga.

Dominga: yo me voy a subir en una silla y le voy a matar.

Andresa: pero va a volar y me va a venir a mí. Se me va a poner en la cabeza y me va a orinar.

Dominga: vos quedáte en la cocina mientras yo le mato.

Andresa: y si me orina? Y me salen gusanos? Ahí si me van a echar.

Dominga: vamos Andresa.

Andresa: si no fuera por esa ura… nadie se hubiera reído de mí.

 

3.

Paz: andás más lindo.

Andrés: gracias Paz.

Silencio.

Andrés: qué contás?

Paz: nada.

Andrés: andás bien?

Paz: si (no) y vos?

Andrés: Bien (no sé) bien. Qué contás?

Paz: nada.

Andrés: pero andás mejor no?

Paz: si (no). Y vos?

Silencio.

Andrés: seguís comiendo solo tres veces por día?

Paz: si. Empecé de vuelta.

Andrés: lo importante es no comer comiditas.

Paz: lo importante es no quedarme sola.

Silencio.

Paz: entramos a tu casa?

Andrés: pero estamos bien aquí.

Silencio.

Andrés: es lindo estar con alguien en silencio.

Silencio.

Andrés: vas a ser tía.

Silencio.

Andrés: sos la primera persona a quien se lo cuento.

 

4.

Inés: Hello Sarah

Lucía: Hello Mary

Inés: How are You

Lucía: Fine. And you?

Inés: Fine. Do you want to go to the cinema?

Lucía: What movie can we see?

Inés: I don´t know. The actor is Robert Duvall

Silencio.

Lucía: quién es Robert Duvall?

Inés: no sé… debe de ser un actor.

Silencio.

Lucía: pero quién le conoce a este actor?

Silencio.

Lucía: Este libro tiene como 20 años. Hubieran puesto Brad Pitt para que sea más divertido.

Silencio.

Inés: vamos a seguir estudiando.

Lucía: yo no quiero entrar a la clase.

Inés: ya faltamos la otra vez.

Lucía: a quién le importa estudiar inglés?

Inés: yo no quiero faltar otra vez.

Silencio.

Lucía: es mentira que nos va a servir. Para qué nos va a servir?

Inés: para la vida.

Lucía: eso dicen nuestras mamás.

Silencio.

Lucía: nuestras mamás que son infelices.

Silencio.

Inés: vos decís que son infelices?

Silencio.

Inés: pero por qué decís que son infelices?.

Lucía: porque no tienen maridos.

Inés: pensás que ese es un motivo para ser infeliz?

Lucía: nadie soporta a nuestras madres.

Inés: te parece?

Lucía: son unas divorciadas.

Silencio.

Lucía: unas divorciadas que no saben inglés.

Silencio.

Inés: ya no vamos a estudiar?

Lucía: yo no.

Silencio.

Inés: bueno, yo me voy a la clase…

Silencio.

Inés: venís?

Lucía: no, no quiero ser infeliz.

Al rato, Inés desde algún móvil o teléfono público.

Inés: hola… mamá? Si… estoy bien… estoy por entrar el inglés… si, pero pensé que me quiero ir a casa… no, si, estoy bien.

Silencio.

Mamá, me quiero ir a casa. No, no me pasa nada. Mamá quiero darte un beso.

No, no va a pasar nada si falto.

Bueno, ya llego.

 

5.

Abuelo: andá nene. Andá a pasear.

Juan: pero abuelo, a mí no me importa.

Silencio.

Abuelo: me das pena.

Silencio.

Abuelo: te tenés que sublevar

Silencio.

Abuelo: le tenés que decir a tu madre que se vaya a la mierda.

Juan: a mí no me importa.

Abuelo: ¿qué? Hablá fuerte Juan!

Juan: que a mí no me importa!

Silencio.

Abuelo: te tiene como a un esclavo. Aguantando al viejo con plata mientras fuma y mira culos.

Silencio.

Abuelo: y todo para que la alfombra de la entrada no se llene de mierda.

Silencio.

Abuelo: si miro culos también puedo ver la mierda del perro.

Juan: ella se preocupa.

Abuelo: qué?

Juan: que ella se preocupa por vos.

Abuelo: le preocupa que la alfombra no se llene de mierda.

Juan: no es así abuelo.

Abuelo: qué? Hablá fuerte Juan.

Juan: digo que no es por eso.

Silencio.

Abuelo: ella me odia. A mí y a tu padre. Nos odia a los dos.

Silencio.

Abuelo: hubiéramos comprado un departamento con balcón a la calle. Esa hubiera sido nuestra solución.

Juan: pero no es porque le molesta el cigarrillo.

Abuelo: no te escucho Juan!

Juan: que no es por el cigarrillo!

Abuelo: odia el cigarrillo.

Silencio.

Abuelo: le hace acordar a tu padre. Por eso me manda a la calle.

Juan: pero no te gusta salir?

Silencio.

Abuelo: me quieren por la jubilación. Por eso me quieren.

Silencio.

Abuelo: alguna vez me invitaron a la pizzería? Nooooo porque es muy cara!

Silencio.

Abuelo: Y para qué vivimos en este barrio entonces? Si ni a la pizzería me quieren llevar.

Silencio.

Abuelo: para no pisar mierda. Para eso vivimos en este barrio.

Silencio.

Abuelo: ese es el destino de los viejos Juan. Se nos saca a pasear cada tanto, como a los perros. A vos te va a pasar lo mismo.

Silencio.

Abuelo: te van a llevar a pasear con alguien que te controle que no pises la mierda.

Juan: no es así abuelo.

Abuelo: no te escucho Juan!

Silencio.

Abuelo: Qué dijiste recién?

Juan: nada.

Abuelo: nada! Pollerudo y cagón. Sos las dos cosas.

Juan: habré salido a tu hijo viejo de mierda.

Abuelo: qué dijiste? Hablá fuerte!

Juan: nada! No dije nada!

Silencio.

Abuelo: te llamó tu padre?

Juan: no, no me llamó tu hijo.

Abuelo: no me sorprende.

Juan: a mí tampoco.

 

 

1 Directora cinematográfica nacida en Asunción. Licenciada en Cine por la Universidad del Cine (Buenos Aires). Directora y guionista de la película Hamaca Paraguaya (2006), galardonada en el Festival de Cannes con el Premio de la Crítica Internacional y el Premio Luis Buñuel a la Mejor Película Iberoamericana (2008).

 

Papeles de trabajo. Revista electrónica del Instituto de Altos Estudios Sociales

de la Universidad Nacional de General San Martín.

ISSN: 1851-2577. Año 3, nº 6, Buenos Aires, agosto de 2010.

Dossier:“Paraguay: reflexiones mediterráneas”.

Fuente en Internet: http://www.idaes.edu.ar

Enlace externo verificado y activo a Febrero 2013

 

 

 

 

 

ENLACE INTERNO A ESPACIO DE VISITA RECOMENDADA

(Hacer click sobre la imagen)

 

 

 

 

 

 

 

 

CORTOMETRAJE PARAGUAYO

LARGOMETRAJE - DOCUMENTAL PARAGUAYO

CINE PARAGUAYO

PELÍCULA PARAGUAYA

MÚSICA PARAGUAYA - Poesías, Polcas y Guaranias - ESCUCHAR EN VIVO - MP3

MUSIC PARAGUAYAN - Poems, Polkas and Guaranias - LISTEN ONLINE - MP3

 



Compartir FB

Ver Perfil y otras Obras del Autor...


 

Leyenda:
Solo en exposición en museos y galerías
Solo en exposición en la web
Colección privada o del Artista
Catalogado en libros en artes visuales o exposiciones realizadas
Venta directa
Obra Robada

Buscador PortalGuarani.com de Artistas y Autores Paraguayos
 
HISTORIA DEL PARAGUAYLITERATURA PARAGUAYAACADEMIA PARAGUAYA DE LA HISTORIA MISIONES JESUÍTICAS EN PARAGUAYBIBLIOTECA DEL PORTALGUARANILA GUERRA DEL CHACOIDIOMA GUARANIMUSEO VIRTUAL DE LA MUSICA PARAGUAYA
MÚSICA PARAGUAYACASA DEL LA INDEPENDENCIAREPUBLICA DEL PARAGUAYBILLETES DEL PARAGUAYFILATELIA DEL PARAGUAYMITOS Y LEYENDAS DEL PARAGUAYMONEDAS DEL PARAGUAY 1790 - 2011MUSEO DEL HUMOR PARAGUAYO

Portal Guarani © 2015
Oficina: Asunción Super Centro - Gral. Diaz entre 14 de Mayo y 15 de Agosto - Local 372, 2do. Piso
TeleFax.: 451-486 - Contacto: info@portalguarani.com
PortalGuarani.com en fuente oficial de informaciones e imágenes del Paraguay para Wikipedia.org
Asunción - Paraguay - Proyecto Desarollado por Apunto

Algunos Logros y Reconocimientos
- Portal Guarani, Es declarado de Interés Cultural Nacional
- Portal Guarani, Es declarado de Interés Cultural Municipal
- Portal Guarani, Doble Ganador del WSA