PortalGuarani.com
Inicio Nosotros Indice de Artes Visuales Indice de Literatura, Música y Ciencias TV Online Paraguay
Powered by
Idioma:
Seguinos:
Colores de fondo:
JAVIER VIVEROS


  MENSAJEÁMENA, 2009 – POEMAS A RAS DEL SALDO (JAVIER VIVEROS)


MENSAJEÁMENA, 2009 – POEMAS A RAS DEL SALDO (JAVIER VIVEROS)

MENSAJEÁMENA – POEMAS A RAS DEL SALDO

© JAVIER VIVEROS

jviveros@gmail.com

© Arandurã Editorial

Teléfono: (595 21) 214 295

Correo Electrónico: arandura@tigo.corn.py

 www.arandura.pyglobal.com

Asunción-Paraguay

Diseño: Cecilia Rivarola

Primera edición: 300 ejemplares

Asunción-Paraguay, Mayo 2009

ISBN: 978 - 99953 - 50 - 63 - 5

 

Es necesario escribir un poema

-insiste a ras del saldo-

porque aquí hoy pasa algo,

más allá de lo previsto

más acá de lo olvidado...

EULO GARCÍA

 

Lo breve, si breve, dos veces breve.

INTERNET

 

MESTER DE TELEFONÍA (A GUISA DE PRÓLOGO)

Se denomina SMS (Short Message Service) al servicio utilizado para el intercambio de mensajes dentro de una red celular; el SMS nació como parte de la tecnología GSM. Permite a los teléfonos móviles enviar mensajes de texto con una longitud máxima de 160 caracteres. En el prólogo de uno de sus libros, Ricardo Piglia decía mutatis mutandis que Stravinsky defendía lo de la composición por encargo, pues así tenía unos límites dentro de los cuales moverse, de lo contrario la música lo enfrentaba a un mundo de infinitas posibilidades y tan falto de fronteras que lo abrumaba. El mensaje de texto con su limitación de 160 caracteres exige una máxima economía de recursos. Es consabido que no hay lenguas químicamente puras, que la aleación es la regla. En este ajetreado mundo de la automatización, paradójicamente, tenemos cada vez menos tiempo, lo que nos lleva a postergar todo lo postergable (Borges dixit). Por ello, la literatura portátil que representan los haiku y poemas en mensajes de texto son ideales, pueden ser escritos y leídos en cualquier parte: en el bus, en un ascensor, en el entretiempo de un juego de fútbol, mientras se halla encendida la imperiosa luz roja de un semáforo o durante la tediosa espera de un vuelo de conexión.

Marshall McLuhan, el gran visionario, decía que el medio es el mensaje. El lenguaje de los mensajes de texto (en rigor: una codificación adicional al idioma español) entraña el uso intensivo de las abreviaturas y relaciones fonéticas, la sustitución de sílabas por números, la supresión de letras (usualmente vocales) y el empleo de emoticons para expresar emociones, entre otras características. El objetivo no es otro que maximizar el uso del escaso espacio que representa ese universo de 160 caracteres.

De tanto en tanto veo que, de alguna parte del mundo, un académico miope saca un artículo despotricando contra el lenguaje de los mensajes de texto, porque "mutila la ortografía, mata la lengua escrita", etc. No estoy de acuerdo con ello. Gracias a los mensajes de texto mucha gente ha vuelto a coquetear con la palabra escrita luego de finalizar [la escuela / el colegio]. No creo que destruya la lengua. Es, más bien, una adaptación del idioma a un nuevo medio. Parafraseando a Lord Byron, la poesía hallará su camino aunque sea a través de senderos por donde ni los lobos se atreverían a seguir su presa.

J.V.

Kinshasa, setiembre de 2008

 

 

Si s q son pa vos

mis sms

c vuelvn mms

sin q yo c los pida

 

Si es que son para

vos mis sms

se vuelven mms

sin que yo se los pida.

 

 

Iba pnsando n vos

y pac x 6 qadras

I sitio dnd tnia q bajarm

 

Iba pensando en vos

y pasé por seis cuadras

el sitio donde tenía que bajarme.

 

 

Djam solo

1 yamada prdida

y m ayaras pa 100pr

 

Dejame solo

una llamada perdida

y me hallarás para siempre.

 

 

Nor russian winters

nor polar iceberx

but my bed without ur body

 

Nor russian winters,

nor polar icebergs

but my bed without your body.

 

 

Do u 1 to dcrease

the sadness of this world at least a bit?

Just flash me baby

 

Do you want to decrease

the sadness of this world at least a bit?

Just flash me, baby.

 

 

Si stoy cntgo

I etrnidad c xtiend

A1 1 poko +

 

Si estoy contigo

la eternidad se extiende

aun un poco más.

 

 

Con solo 4 sílabas

d musik revivo

pq intuyo q s tuyo

I msj q yega

 

Con solo cuatro sílabas

de música revivo

porque intuyo que es tuyo

el mensaje que llega.

 

 

Dshidratada vida era la mia.

Sin cr Noe vos fuist m diluvio

 

Deshidratada vida era la mía.

Sin ser Noé vos fuiste mi diluvio.

 

 

Oy n I bar

scuch I rington q vos 100pr usabas

y nuestro ayer compartido

m invadio I alma

 

Hoy en el bar

escuché el ringtone que vos siempre usabas

y nuestro ayer compartido

me invadió el alma.

 

 

Como 1 profeta

nviaste tu msj

y dsd ntoncs t sigo.

 

Como un profeta

enviaste tu mensaje

y desde entonces te sigo.

 

Si

Dspus d mi, I diluvio

Pro tan solo si ants

stams j1tos

 

Sí.

Después de mí, el diluvio.

Pero tan solo si antes

estamos juntos.

 

 

Qando no stoy cntgo

m mpkeñc sin piedad I m1do

 

Cuando no estoy contigo

me empequeñece sin piedad el mundo.

 

 

Qando kiero scribir tu nombre

el dixionario d mi Nokia

100pre pone pastl

Como lo supo?

 

Cuando quiero escribir tu nombre

el diccionario de mi Nokia

siempre pone "pastel".

Cómo lo supo?

 

 

4 yamadas prdidas

mi corazón ya c a crrado pa vos.

Plis, insistina.

 

Cuatro llamadas perdidas.

Mi corazón ya se ha cerrado para vos.

Please, insistina.

 

 

Mnsajeamna

Tragatna mi orguyo

y mnsajeam

 

Mensajeámena.

Tragátena mi orgullo

y mensajeame.

 

 

 

Mensajeamena - Poemas a Ras Del Saldo - Javier Viveros - Portalguarani by PortalGuaraniII

 

 

 

 

 

Documento facilitado por el autor.

 

 

 


Para compra del libro debe contactar:

ARANDURÃ EDITORIAL

www.arandura.pyglobal.com

Asunción - Paraguay

Telefax: 595 - 21 - 214.295

e-mail: arandura@telesurf.com.py

 

 

Enlace al espacio de la ARANDURÃ EDITORIAL

en PORTALGUARANI.COM

 

(Hacer click sobre la imagen)

 

 

 

 

ENLACE RECOMENDADO:

DULCE Y DOLIENTE AYER - POEMAS DE AMOR Y OLVIDO

Poesías de JAVIER VIVEROS,

Ilustración de tapa: Wolfgang Krauch

Diseño: tercermundo

Compuesto en la tipografía

Es un libro de Jakembó Editores

Colección de Poesía Theis Moira / Volumen 9

Asunción – Paraguay, 2007

 

(Hacer click sobre la imagen)

 


 

 

 

 

ENLACE INTERNO A ESPACIO DE VISITA RECOMENDADA


(Hacer click sobre la imagen)


 




Bibliotecas Virtuales donde fue incluido el Documento:
ARANDURÃ
ARANDURÃ EDITORIAL
LIBROS,
LIBROS, ENSAYOS y ANTOLOGÍAS DE LITERATURA PARAGUAYA (POEMARIOS, NOVELAS, CUENTOS, TEATRO y ENSAYOS)
BIBLIOTECA
BIBLIOTECA VIRTUAL DEL PORTALGUARANI.COM - LIBROS DIGITALES

Compartir FB

 

Leyenda:
Solo en exposición en museos y galerías
Solo en exposición en la web
Colección privada o del Artista
Catalogado en libros en artes visuales o exposiciones realizadas
Venta directa
Obra Robada

Ver Perfil y otras Obras del Autor...


Sol de Oro S.A. - www.soldeorosa.com

Buscador PortalGuarani.com de Artistas y Autores Paraguayos
 
FILATELIA DEL PARAGUAYMÚSICA PARAGUAYAMUSEO VIRTUAL DE LA MUSICA PARAGUAYABILLETES DEL PARAGUAYMONEDAS DEL PARAGUAY 1790 - 2011ACADEMIA PARAGUAYA DE LA HISTORIA MISIONES JESUÍTICAS EN PARAGUAYBIBLIOTECA DEL PORTALGUARANI
LA GUERRA DEL CHACOCASA DEL LA INDEPENDENCIALITERATURA PARAGUAYAIDIOMA GUARANIMUSEO DEL HUMOR PARAGUAYOMITOS Y LEYENDAS DEL PARAGUAYHISTORIA DEL PARAGUAYREPUBLICA DEL PARAGUAY

Portal Guarani © 2015
Oficina: Asunción Super Centro - Gral. Diaz entre 14 de Mayo y 15 de Agosto - Local 372, 2do. Piso
TeleFax.: 451-486 - Contacto: info@portalguarani.com
PortalGuarani.com en fuente oficial de informaciones e imágenes del Paraguay para Wikipedia.org
Asunción - Paraguay - Proyecto Desarollado por Apunto

Algunos Logros y Reconocimientos
- Portal Guarani, Es declarado de Interés Cultural Nacional
- Portal Guarani, Es declarado de Interés Cultural Municipal
- Portal Guarani, Doble Ganador del WSA