INGRATITUD (A UNA INGRATA)
Letra: EMILIANO R. FERNÁNDEZ
Música: ANDRÉS CUENCA SALDÍVAR
ENCUENTRO ENTRE UN POETA Y UN GUAINO COMPOSITOR
-Ajuhu che ra'y ko letra pe aikoha rupi ha agueru ndéve (Encontré esta letra andando y te traje)-, le anunció BONIFACIO CUENCA a su hijo ANDRÉS CUENCA SALDÍVAR en Alfonso Tranquera, departamento de la Cordillera.
Andrés, feliz de la vida, según cuenta su sobrino VIDAL CABAÑAS SALDÍVAR (JOHNNY WALKER), se apartó en un rincón de su casa. Extasiado leyó la poesía y, mecánicamente, le fue poniendo melodía en su interior. No tendría más de 15 años entonces y ya era músico hecho y derecho, además de compositor. A UNA INGRATA se llamaba la obra escrita en una hoja de cuaderno. Luego, la intervención popular le llamaría INGRATITUD.
Don Bonifacio tenía una chata en la que, desde el río Yhaguy, pasando por el Manduvirá, transportaba por el río Paraguay -llegando hasta ltapirú, ya muy al sur-, esencia de petit grain, raja y carbón. En uno de los puertos, alguien le copió la letra que le había traído a su hijo con la secreta intención de que le gustara y le pusiera música.
En Benjamín Aceval acaba de terminar una carrera de caballos. El afamado guaino Andrés Cuenca Saldívar, se había olvidado ya de la presión recibida, de la corrida oreja a oreja del tramo final y de la victoria obtenida. Está en una cantina de los alrededores de la cancha, entregado a su otra pasión: la música.
Cuando termina de cantar, un hombre flaco y desgarbado, vestido de militar, lo retiene.
- Mávapa nde, mitã (Quién eres, mi hijo) -interroga el hombre
- Che hína Cuenca -replica el muchacho sin sorpresa –
- Mba'e valle (De qué lugar)
- Che hína Alfonso Tranqueraygua (Soy de Alfonso Tranquera)
- Mba'éicha rupi repurahéi A una ingrata (Cómo es que cantas esa canción)-, pregunta con voz que el muchacho percibe es de amenaza.
Allí, Andrés Cuenca Saldívar le cuenta cómo vino a parar la letra a sus manos.
- Máva mba'eha pe poesía nde ere (De quién crees que es la poesía)
- Ndaikuaaietevoi (No tengo la menor idea)
- Reikuaa haguã che ra'y péa che letra hína. Ascriviva'ekue MARCIANA DE LA VEGA-pe heta oñopûgui che korãsõ ha iñambuégui chehegui imborayhu. Che ha'e la EMILIANO R. FERNÁNDEZ hína (Para que sepas, mi hijo, esa letra es mía. Le escribí a Marciana de la Vega por los sufrimientos que ocasionó a mi corazón al no corresponderme más. Yo soy EMILIANO R. FERNÁNDEZ)
Andrés queda mudo, estupefacto. Había escuchado hablar de ese poeta, pero jamás pensó que la letra a la que le puso música sería de él.
- Ndaipóri problema mi hijo. Che gusta la rejapóva (No hay problema. Me gusta tu melodía)-, le tranquilizó. Y sacó de su bolsillo Ko'ape che avy'ave y Arribeño purahéi (que luego se llamó BARCINO KOLI) para entregarle.
- Ãvã avei rejapóta ñandéve porque nde vale (También a éstos le vas a poner música porque eres capaz).
Se pasaron las manos y se despidieron. Cada uno volvió a lo suyo. Emiliano a los caminos y la poesía. Andrés Cuenca Saldívar a la música y a los caballos.
INGRATITUD (A UNA INGRATA)
En este triste momento
vengo al pie de tu reja
oye Marciana la queja
de mi fatal sentimiento
un puñal de sufrimiento
che korasõme otrapasása
che sentido ocautiváva
la impaciencia de tu amor
a más día añandu peor
en esta vida quebrantada.
Guyra ndopuraheivéi
che acompaña la tristeza
ohechápype la firmeza
tu amor nocorrespondéi
chéve guarã ndaha'éi
aquel pimpollo de flor
más que la pena y dolor
injusta che condena
ha upépe amanova'erã
en la cárcel de tu amor.
Sin remedio tu desprecio
arojahe'óne mante
consuelo ajuhu peve
a mi corazón deshecho
asufríva dentro del pecho
este pesar sin segundo
ndajuhúi pype en este mundo
ko ndéicha ahayhuva'erã
nde repermiti che ahasa
este tormento profundo.
Pero algún día ku ikatu
nesentídope ijatypa
reguapyne reropensa
mba'épa ko mborayhu
tal vez mo upépe ou
a tu ingrata memoria
esta triste trayectoria
nekorãsõ ointerrumpi
ha ikatu rerosenti
aquella perdida gloria.
Adiós prenda idolatrada
repytáva regosa
delicia ha amor põrã
con el ser ndeadoráva
che sólo ndéve ahejáta
este recuerdo sagrado
ajeívo de tu lado
nemandu'ami haguã
de este fiel nde rayhuha
que sin tiempo fue despreciado.
Eñatende con piedad
hermosa prenda querida
en esta estrofa sentida
que llora tu falsedad
tu efímera amistad
tu ingratitud destructora
noche, día, minuto y hora
che apensáva nde rehe
sin que nde recorresponde
ingrata mal pagadora.
Letra : EMILIANO R. FERNÁNDEZ
Música : ANDRÉS CUENCA SALDÍVAR
FUENTE (ENLACE INTERNO) :
LAS VOCES DE LA MEMORIA - TOMO VI
HISTORIAS DE CANCIONES POPULARES PARAGUAYAS
Autor y ©: MARIO RUBÉN ÁLVAREZ
Edición del autor y Julián Navarro Vera
Dibujo de tapa: “MBOKAJA HA’EÑO”,
Óleo de CAMILA FRETES GÓMEz
Diseño de tapa: JOSÉ ALFREDO BENÍTEZ
Editora Litocolor S.R.L.
Asunción-Paraguay 2006
MÚSICA PARAGUAYA - Poesías, Polcas y Guaranias - ESCUCHAR EN VIVO
MUSIC PARAGUAYAN - Poems, Polkas and Guaranias - LISTEN ONLINE