Ediciones Guasù Apí presentan:
el ultimo kanexis
leer preferentemente domingo 19 hs
tener bicarbonado de sodio a mano
pîkilivoli
TODO ES TRADUCCIÓN
pîkalihoyi
OKSÊKIO
dediko ko_este mamotreto
a l@s deskastados p3f
(po’ëtas&poietixas iperfronterissos)
xoxï didá tibí lilû juanxï konxé pipû ixïa
iluminadores
de q’esta deploravle porkería
para voçêiz xin base.lina
despistados y kxxinas akstenerxe
tímidos e aprendizas brujîldikas: pejejokoke
KA..NE..SE
KÜ..NË..XE
PRE.PUXIO:
FATALIDAD & VYRORE’I EN LA POESÍA DE JK
KUM.PAÑEROS
KAMA.RADAS k.fix@s
ALKOHOLIFA(K)TIK@S
DOS PUNTOS ya
Kuêz de muxo darle güeltas al a.sunto Tarde pero caigo em ku’enta
Ke los jueguitos zonzo_erôktikos
De q’esta supuesta neo.VRAGUETAbanguardixta post.todo
Enorme golurdez aklîlika
Non sirbe ni para limpar pri.puxio kanino kan.oso kum.exe ¿Puto? iPunto
¿Pikinino amo.roxo ndajekò? Japiroski non xîa
Komplejidâ ky’a qe’nsuxia la santa poixîa A.sektado Okwio
Alsantopedu al-kuete reietêpe repenâ.ta hina mangacha Anixene rekurtî upepe la në.asunteky
–eñemoï de.kotado mba’e- Reperdetava la y.no.xenxia pene.rada xenxia del perdorchu
Haaa… pelenxu ha pelenxa kuera Mamaxa qirida –sô.nhada-
Xekomponê xe.dekompo.nê katû Gluk I.piruvêtahina güeteri la klinker…
No pido la independencia ni la verdâ ni el silencio
No pediré perdón ni ka’ure ni xinxulîm truxo torsido ¡pûs!
Tamanomimante tamanorirê ángante lusy lucre lupe leo marxe kuera&cia
Kaputi menonita -¿opupù la ne.kunxita?- ¿pikô? ¡Hu.la.lâ!
Oxea::: vyro ha bairu.ku’era
Patria o muerte marikal rirê voî ¿volita hoyi piô yaresolvèta ko axunto kôa?
¿ikatû..pa araka’evè? Yo les dije les anticipé que fracasaríamos como chanchos
Komo vadu®lakes suplentes sub.blima2 xu.xuglimes… jà.jo
¡Anga!
Andante (fortissimo) pixixos pendorchos xuxetas kaxu kalentonitas insuportàbiles
Os.amo osamo & veo beobeo juturo quenchi pura pulenta mboxy ke.mada
Pa.frenxi siempre sargento aunke no se pare no calce un reverendo kul’o ¡carajo!
Ex nuetra ûnika oportunidâ ¡biba nuextra mierda patria 3F!
Y lo resto ke se pajareen como dioses en el pantanal Taka taka tâ.ka.cuál
Mierda que te quiero mierda Ke siempre te quise por.quería porque.sí
Mierda güena mierda en toneladas salomónikas… sal.mon.êlikas
(En) cantidades suficientes
Ke no falte numka xe.apâ xe.amá xe ama qirida
Un klâsiko de mierda Para (el.puro) rebentar de las pelotas
Mejor ke los boludísimos dadaístas
Es.pesie raza rasca raska kkkRaskísimamente raska
Yastá y os kiero muito muxo koo
Os amo petifolios y pitukas conchipeladas
(al)kool..i..fa(k)to
¿nueba x kriptura?
KNC:¿Qué es un pornopoeta 3F?
KNC:un tipejo/a frankamente raro/a habitante de una especie de limbo meridional contemporáneo que en vez de romper las pelotas angustiarse deprimirse o joderle la vida al próximo/a eligió estas latitudes fronterizas plagadas de kontra.bando extravagancia pornoeroktikismo tabyrónkolismo lokura re.well.día e instabilidad: definitivo… elpurete… para kê.darse
KNC:¿una especie de ZONA ROJAde la poesía?
KNC:agora ke ô komunismo fikô y que aún el partido colorado en Paraguay anda bastante deskolorido… se podría aseverar (xin confusionismos etiológicos ni ideo.lôgikos) que un/a auténtico/a p3f es el habitante normal de una/esta VERDADERA ZONA-ZANJA ESCRITURAL ROJAque no sólo significa XXX prohibición peligro si_no sobre todo pasión: que es justamente hoy x hoy lo que más falta y lo que siempre alumbró a esta COSA que damos en llamar poesía
KARAXA ¿ROJITA RAJY.KUÉ OÑEKOMPLIKÂ.KURI.LAKOXA?
Sejuê semejuê
Y bolòoooooo
¿RUPTUS RACTUS OJEHEROVA?
JAPIRONA.KE xuxu
JAPIRO nandí krujido
Todo cojido ku.xido
Cogî.do
Ergo sun
LA SOWERBIA DELCIGLO XXI
Nos apoya Nos ayuda Nos a..paña
Cada vez nunca
Nadie NadaNinguna ex.plik(¡)açâo
SOY UN ANIMAL DOMÉSTIKO
Andâaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
Jekutû jejapô jepokäJe je je
Xe xe xe kliktorídika kliktorizídika katû
inbenté el paraíso
este paraíso de mierda
para que me krean
para vivir
o
wiwir
sin a.xer 1.k
KEKEKÊ XERÁ
DE LAS KUM.KARAXAS MA.MARIYAS XIN K.NEXE
PARA XER folladas
PARA KU.LEAR.LAS Ô KONTAR.LAS
KORTAR.LAS ¿rekostruírlas? ¿re.progr.amar.las?
¿Seré petichista?
KUXI KUXI KUXI FLEKI KUXI FAI
XAJENTO XOL.DADOS:: NUMKA LA BEL.DÂ OS ARÂ LIEVRES
flêkiti.flêkiti flêkiti.flâ
¿¡Ahh VURRO!?
BIC BIROME.JEJOKÂ
MENTIR X MENTIR
SI TE DESKUIDÀS:
ALCANZA
Q’Can.sa Kan.sa
¿Káusa?: jejokâ.rirê jejokâ.jevy
TATÛ KYRÂ TATÛ GUAXÛ KURÊ KA’AGÜY..IXA
Guaxû…apì pi pí TATÛ.ARI JAKOPÌ
men.tï.rä xera’ato xera’ata kuera::: (no).to do esk tr.aduk.ziôn
he’i deux –et maxina- a.lo.ymâ san.kriXto al.k.güet.eetê alkagüete
emoï katû le.mânn tera inglê.mba’e netemwotujâ floxo flojito-flojêtiko xera’y
¡¡¡xûmbale!!!
TIKI---------
XUELA (un xiki)
XINXU MOKO
WAXI WAXI (guche) KAXI WAKI wi(x)ki
KAXI(KE) WUXE WAXE KAXI XEN
KAXU XITA KAXU XIN KAXU (¿XIN?) XÔM
KAXU (kartu) XON woroRôm.wôm.wôm (pitokatalân) otra tetita al viento (clip)
PROTO.TIP@’S 3F
Kartu.XO SER
TÚ ERES
EL EX
NOJOTROS XEREMOS
VOXOTROS JAMÁS
ELLOS TAMBIÉN
(xe xodem) se jodieron
XIEMPRE luego
¡¡Hodanxên!! uuu ra ra ra
KAXU XOTA HA TITÍ WAXÛ
TITÌ MIXÏ.MIMI HA KARÙ WAXÛ
¿HA MBA’E REJAPOTA TEMWÔ WAXÛ ari? ¿JAPIRÔ MANTÈ?
2 X 2
TITÌ KAMWÛ TEMWÔ KARÙ
TATÛ KAMWÛ.XÏÏÏÏÏahora mixmo (se eskucha en off um kántaro que gotea finito)
Tiky__Tiky
InCri(mi)na(¿ni?)siones
a do®mi®silio
3 X 2
Jasy kañy Jasy kangyJasy kangüè (jasy.ra’ë) ¿jasy ñorairö? Jasytatû perö
Jasy jopï Jasy.imi Miximietereì Jasy kuè Ku’e paitè
JASY POXY katuetê (jasy kañy Rojukâ akuê)
2 X 3
PARAMUI.PO.PO.POKO’S paraké.parakê tititititîiiiiiiiii
Ndera.kore (max) klusiwo ¿ainda?
para ku’ates pro.ombrex pu.pû.xe.ne.tas tas tas ¿tos?
TAKUMWÛ TAKURÛ PUKÛ
TUKUMWÔ (takoari ñamanone igustovê kenxo.gui)
TIRÏRÏ___TARÄRÄ TORORÖ
eliminación del Kê y del Kièn
¿KE KRX TE KEDA?
OTIMWÔ nimwô ra’ë
kulí
kool.y.streach.i
wis ki.ki otrotraguitojevyvoí
3 X 3
NEO-DADAÍSMO
Kon..truktiwo gua’u
KUXUFLÍN KUXUFLERO
(AKLARO POR.SI
X LAS DUDAS
QUE NO XOI (NUMKAJUÎ)
HIJO DE KARA..MELERO
(KONCHUDA::
--¡¡RIMA!!::: MEXOR
TE KIERO)
eu.re.ka(ka)::
después de inventar el klixette
me dedikê a hologramar la poesía
(ma’ëna ma’ëra tembi’urä)
amo el amor de los karawaneros kara.pintadas kara.winer@s
TATU’I TATU KAÑY takurtì miximi.mi
TEMWO KUÑA’I KU’I (ÑA MOKÖ) ymaguareixa hâpe tape.ari
TATU REMWÔ XUXUXITA (xegutâ ne) KUNU’Ü
TANIMWÛ HAKÙ TAKOARI tamo’ï tera tamoïngüe’imi
(¡ne!)TATURE
Hologramada la poesía bla bla blâ… x x z b
Habrá ke deshologramatizarla Nevârvaro
No existo No existen los idiomas No existen las palabras
No existe la(s) sintaxis No existe seru…mano
(cortar ah.kortar acoxtar aqotar la porquería ke.kê.ría kê.di.ría vuuu)
¿pîkalihoyi? ¿pîkiliwoli?
ndiiraa japirô ka..ne..xe
(no) todo es traduksiôn
DES.PE®DIDA (para kurtir wien vajonead@ domingo-asajê mba’e)
LAPUTAYABEN ADÓNDE.PA KUEDEN YEWARNOX QUESTAS ESAJERASIONEX XEXOS--XUEGOS I.NESESARIOS DES.ESTRUPCURADOS RENIEGO & MARDIGO LA KONDÓN-KON.DI.MISIÓN DE LA POEXÎA DEL PUËTA NA.UN.RRÊEE.LO NO E..XISTIMOS O PIOR PIOR AINDA XEMUS PERO NON XAWEMUS UN VOYERÊ AKÂKURÛ PË’EAÑARAKÔ.PEGUARE.PARTIDA VEN.DIGO A LAS TARADAS Y TARADUS QE INSISTEN KON LA PORKERÍA LES (NOS) TENGO LÁSTIMA NOS JODEMOS LA VIDA KUM ALGUITO KE ASE RATÍSIMO SE PERDIÓ EN LA NHADA DELA IMAGINACIÓN DELA REDUNDANCIA DELA PROMISKUIDÂ INTERNÉ.NÊK.TIKA DELO KE PIDAN DELO KE KIERAN VÔRRENSEN XI AINDA PUIESSEN/PUTAXEM YXINO SAWEN XEPAN LU.KI LEX INSPIRA ANO:A:ANO-NÔ QUEXARXE XANXITOS Y XAN.XIK(T)AS RENGAS KONXUDAS KONXIPELUDAS QUE (ENEL KOLMO DELA TRAJEDIA) LAZ.LUX QUIERO MUC.CHO XO XE XAU
bershiôm livre 1.0
(¿ex.livris?) kuramench’internê.xika
xin © asu.py 2010
ENLACE INTERNO A ESPACIO DE VISITA RECOMENDADA
(Hacer click sobre la imagen)