PortalGuarani.com
Inicio Nosotros Indice de Artes Visuales Indice de Literatura, Música y Ciencias TV Online Paraguay
Powered by
Idioma:
Seguinos:
Colores de fondo:
RENÉE FERRER


  NOCTURNOS, 1987 - Poemario de RENÉE FERRER


NOCTURNOS, 1987 - Poemario de RENÉE FERRER

NOCTURNOS, 1987

Poemario de RENÉE FERRER

Edición digital: Alicante :
 
 
N. sobre edición original:
 
Edición digital basada en la de Asunción (Paraguay),
 
Editorial Arte Nuevo, 1987.
 
 
 
A los míos
Mi agradecimiento
a mi hermana Susana, por los discos y mucho más
a Luzmaría Jiménez Faro, por una carta,
a Marta Geymar, por sus manos.
 
 
PRÓLOGO

He trabajado en esta obra durante muchos años.

Mi intención fue escribir poemas cuyos versos se correspondieran con las frases musicales, el ritmo y los silencios de los Nocturnos de Chopin, logrando una unidad total entre el sonido y la palabra, sin que ellos ultrajasen la música, ni la utilizaran como apoyatura.
¿Cómo abordar una idea semejante antes de que ella se consumiera en sí misma?¿Debía bucear en los orígenes de la inspiración de Chopin o dejar que su música liberara mis propias vivencias? Lo primero no sólo hubiera sido imposible sino inauténtico, porque no se puede reproducir los pensamientos originarios de un artista sin traicionarlo o traicionarse y salvar con acierto, además, la brecha de dos épocas tan distintas como la romántica y la actual.

Ante la disyuntiva entre repetir lo irrepetible o dejar a Chopin golpear las puertas que guardan mi emoción, opté por descifrar el eco de su música en mis canteras interiores, expresando angustias existenciales mías y una concepción personal del mundo, de la vida y de la muerte.
Resultado de esa búsqueda son estos poemas que ahora publico.

RENÉE FERRER DE ARRÉLLAGA
 
 
 

TRÍPTICO DEL AMOR
 

DESEO

Nocturno Nº 20 de Chopin
Soledad y espera
mojada en silencio.

Tras un brocal de piel tirita un ansia,
un candente temblor,
un deleite voraz se va escurriendo
hacia un volcán remotamente abierto.

Se pierden los contornos de la noche
bajo el tórrido galope de la sangre,
y un recuerdo de entrega desfallece
junto a la quietud brevemente alucinada.

Ladean mis tendidas azucenas
sus rosadas cimas expectantes,
en tanto ahuyentan las caricias
un contagio de ausencia.

Cálido manantial el que me habita
en la horizontal selva de la entrega;
delirio demencial de no ser mía,
y esa pasión atroz de ser contigo.

Mis huecos hormiguean con tus roces;
con tus caricias nuevas mis portales,
y se enciende en mi ser una arboleda
torrencial y nocturna.

Dialoga en la sombra
un oleaje audaz que nos anega;
un continuo aguacero de palabras desnudas.

Nocturnales acentos van y llegan.

Después...

Ese dulce después de disolverse
en la humedad dolida de los huesos cansados.

Corredor entreabierto donde yacen los cuerpos
prisioneros de una sed desbarrancada.

Cálido desvarío el de las venas
cuando prende tu aliento
...................en un rincón de mi alma
 

 

 

 

 

TRÍPTICO DE LA MATERNIDAD
 

MATERNIDAD
Nocturno Nº 21 de Chopin
 
A Alicia, una tarde.

Cántaro donde anida
.................... el pulso de la espera;
deambula lentamente,
.................... abultada y erguida,
.............................. tu oquedad.

En tu recinto oscuro
.................... hay un tenue rumor
.............................. de oleaje inasible:
sueño de algún pájaro errante.

Dentro de tu silencio
.................... una canción sin voz
golpea mansamente
.................... el linde de la caricia.

Cántaro de andar quedo
.................... eres posada azul
para una lumbre incierta,
.................... peregrina del mañana.

¿Cuánto cielo iluminado
...................... tu huésped recorrerá,
llevando a un rincón ignoto
...................... el soplo de su aleteo?

Cántaro recubierto
...................... de trémula suavidad;
albergue para un ave
......................... que emigró del infinito.

Tu penumbra es regazo
............................ donde vino a pernoctar,
................................. ávido de inmensidad,
el misterio de la espera.

Y cuando parta rompiendo
............................... tus paredes de silencio
qué colmada quedará
............................ la veta de tus anhelos.

¿Qué follaje retendrá
............................ ese vaivén de tus sueños?
¿En qué onda vibrará
............................ su canción o su lamento?

Cántaro ya vacío,
......................... cuna de tanto aliento,
cuánto silencio
...................... en tu hueco abandonado.

En tus colinas dormidas
.......................... retornarán a beber
.................................................. sorbos de vida
otros pájaros sedientos.
 
 
 
 
 

TRES TEMAS PARA UNA MADRE AUSENTE

Nocturno Nº 6 de Chopin
 
A Maxi

- I -

En sus ojos brilla
.........................una luz que canta.
Ronda un taciturno
............................sabor de distancia
......................................................enredado en llanto.

Esconden sus párpados
..................................dos estrellas negras.
Y en la sien se agolpan
..................................desconsuelo,
......................................................lágrima,
....................................................................congoja,
..................................................................................cansancio.

Dos manos pequeñas
..................................inundan sus labios,
mientras lava,
...................hosca,
..............................la ropa en la tina,
enjuagando niebla,
.............................desoladamente.

Antes,
........esplendentes,
................................florecían las horas,
sin sentir la huella
.............................ronca
......................................de la ausencia.

- II -

Ser
.....giro de su vuelo,
.........................Ser
fuente sonora de su sed.

Eco de su aliento
..........................ser,
nido caliente de su piel.

Temporal de besos
empapan el fondo de su tez morena.

Vestidos de bruma
van sus ojos negros,
y huérfano el lecho
le sacude a golpes
los mares internos.

- III -

En un vergel de sombra
.....................................ha quedado su niña,
cobijada de luna
........................y de palmas dormidas.

Entre gramilla,
.......................sendero y campo,
.....................................................se le ha dormido.

Bajo paja y adobe
...........................clareado de estrellas
arropada en la cuna
...........................ha quedado la niña.

La madre lava
......................su llanto manso
.................................................sobre la tina.

Qué silencio
trae la noche;
qué silencio y distancia
por esos cerros.
En el pozo anegado
de sus pupilas
lentamente los pájaros
se van ahogando.

Qué quietud
llora la luna;
qué quietud y distancia
sobre el sendero;
con las notas quebradas
-canción de cuna
en el mar de sus labios
fue naufragando.
 
 
 
 

TRÍPTICO DE LOS ENIGMAS

ANGUSTIA

Nocturno Nº 5 de Chopin
 
En las islas del tiempo llora el hombre
cegado por fogatas innombrables;
bajo sus venas palpitantes brota
el frío manantial de las congojas.

Lejanamente los luceros brillan.
.....................................Sí,

lejos y dolorosas se bifurcan
las rutas siderales, invitantes.

¡Oh valle luminoso y sosegado,
poblado por insomnes hálitos!


El hombre vive anclado
a mares insondables,
los cánticos alados
no calman sus raudales
ni silencian su llanto.

Cuán antiguo el abismo,
su vuelo rutinario,
elipse devastada por vendaval de sombras.

Un temblor de abandono modela su plegaria.
Se pierden en el viento
las voces de estatuas solitarias.

Desolado lamento de estatuas solitarias.

Delgadísimas quejas de estatuas solitarias.


En las islas del tiempo llora el hombre
vislumbrando la calma de sus ansias remotas.

Lo asedian rumbos nuevos,
inefables distancias
donde cantan inéditos puntos cardinales
y se entierran rencores
en los despeñaderos del olvido.

¿Llegará
............a la luz,
.........................alguna vez,
sin agobio,
.................sin odio,
................................plenamente?
 

 
 
 
 
LA MAJA Y EL RUISEÑOR
 
Alegoría arábigo-español a

LA MAJA Y EL RUISEÑOR

Quejas o La Maja y el Ruiseñor de
Enrique Granados.
A Paco Corral

Es noche en mi corazón
y desde lejos me miran los luceros.
Es noche, noche en mi corazón
y las estrellas se conduelen de mi llanto.

Con mis lágrimas la luna
encenderá candelas en sus valles
y el tiempo con mis sollozos
reinventará el desconsuelo.

Sin ti,
......... que te irás.

Recibí tus besos suplicantes;
tu rumorosa confesión de aljibes;
el aroma niño de los jacintos.

Dolida te entregué mi corazón
arrasada de galopes y de espadas.

Me encontraste después del viento
que azota los recodos del alma;
tras las interminables distancias de arena
en busca desesperada del edén.

Me reflejé en tus ojos
como una doncella pronta a ser desposada.

El murmullo de mis aguas te dejó trémula la voz;
y en mis corrientes voluptuosas saciaste
una sed más antigua que los siglos.

Tu congoja ancestral
se consoló con mis besos.

Con la cruz en la frente recibí
la media luna de tu pecho
y me dolió la sangre,
y me dolió la espera,
y me dolió el silencio,
los hijos insepultos
con los rostros colgando de mi abrazo.

Mi austera altivez se doblegó
al relámpago impetuoso de tu paso,
y supe ser la dueña del torrente
que te canta bajo la piel.

Dominándome, fuiste mi vasallo.
Adoraste mis líquidos tajos susurrantes.
Mi sombra adolescente
fue posada de tu cansancio.

Reclinado en la tibieza de mi cuerpo
miraste viajar a las estrellas
sobre el azabache del zodíaco,
y te llevaste en los ojos
hasta el último ámbar de mi tez.

Recoge la tajada de luna
que ensombreció mis pupilas,
el oriente de tus perlas,
las blancas y morenas que hollaron mi altivez.

Deja el regazo de mi alma,
y vete
para siempre.

Es noche en mi corazón
y me duelen los siglos.

En mis vergeles despertó el sol
y cae la cerrazón sobre tu pecho.

No temas
.............amada,
..........................ya.
Paraíso de mis sueños.

Mi aleteo no volverá a desflorar tu corazón.
Me iré como el viento temeroso de la aurora,
como los jazmines después de florecer.

Antes de que cante la alondra
me habré ido.

Pero en ti cantará,
hasta que muera el tiempo,
la diadema de agua
que te ceñí en la frente.
 
 
 
 
 
 
Enlace al ÍNDICE del poemario Nocturnos en la BIBLIOTECA VIRTUAL MIGUEL DE CERVANTES
 
Tríptico del amor: Regreso / Deseo / Fecundación
 
Tríptico de la maternidad: Maternidad / Nocturno a la niña dormida
 
Tres temas para una madre ausente: - I - / - II - / - III -
 
Tríptico del tiempo: Brevedad / Tiempo / El sueño ese otro tiempo
 
Tríptico de los enigmas: Angustia / Siglo XXI / Transmigración
 
La maja y el ruiseñor: Alegoría arábigo-español a
 
La maja y el ruiseñor
 
 


de la BIBLIOTECA VIRTAL MIGUEL DE CERVANTES


 
 
 

ENLACE INTERNO A ESPACIO DE VISITA RECOMENDADA

(Hacer click sobre la imagen)

 




Bibliotecas Virtuales donde fue incluido el Documento:
BIBLIOTECA
BIBLIOTECA VIRTUAL MIGUEL DE CERVANTES
ARTE
ARTE NUEVO EDICIONES
LIBROS,
LIBROS, ENSAYOS y ANTOLOGÍAS DE LITERATURA PARAGUAYA (POEMARIOS, NOVELAS, CUENTOS, TEATRO y ENSAYOS)

Compartir FB

 

Leyenda:
Solo en exposición en museos y galerías
Solo en exposición en la web
Colección privada o del Artista
Catalogado en libros en artes visuales o exposiciones realizadas
Venta directa
Obra Robada

Ver Perfil y otras Obras del Autor...


Sol de Oro S.A. - www.soldeorosa.com

Buscador PortalGuarani.com de Artistas y Autores Paraguayos
 
MÚSICA PARAGUAYABILLETES DEL PARAGUAYMISIONES JESUÍTICAS EN PARAGUAYLA GUERRA DEL CHACOFILATELIA DEL PARAGUAYBIBLIOTECA DEL PORTALGUARANIREPUBLICA DEL PARAGUAYMONEDAS DEL PARAGUAY 1790 - 2011
LITERATURA PARAGUAYAMUSEO DEL HUMOR PARAGUAYOMITOS Y LEYENDAS DEL PARAGUAYHISTORIA DEL PARAGUAYCASA DEL LA INDEPENDENCIAIDIOMA GUARANIMUSEO VIRTUAL DE LA MUSICA PARAGUAYAACADEMIA PARAGUAYA DE LA HISTORIA

Portal Guarani © 2015
Oficina: Asunción Super Centro - Gral. Diaz entre 14 de Mayo y 15 de Agosto - Local 372, 2do. Piso
TeleFax.: 451-486 - Contacto: info@portalguarani.com
PortalGuarani.com en fuente oficial de informaciones e imágenes del Paraguay para Wikipedia.org
Asunción - Paraguay - Proyecto Desarollado por Apunto

Algunos Logros y Reconocimientos
- Portal Guarani, Es declarado de Interés Cultural Nacional
- Portal Guarani, Es declarado de Interés Cultural Municipal
- Portal Guarani, Doble Ganador del WSA