EL GUARANÍ EN LA EDUCACIÓN PARAGUAYA
Ensayo de LINO TRINIDAD SANABRIA
En varios de los artículos (ensayos) que he publicado en los diarios en el país, he insistido convenientemente sobre la necesidad de tener en cuenta en nuestro sistema educativo la fuerte influencia de nuestro bilingüismo guaraní-castellano y parece que no he llegado a hacerme entender como para lograr la corrección del error que venimos arrastrando desde siempre.
IMPORTANCIA DE LA LENGUA MATERNA
Vuelvo a recordar a las autoridades responsables de nuestro sistema educativo que la alfabetización inicial es absolutamente necesaria hacerla en lengua materna del educando y esto es lo que se está haciendo mal en nuestro sistema educativo. Por eso traigo de vuelta, por este medio de la Sociedad de Escritores del Paraguay, la recomendación de la UNESCO, organismo especializado para la educación, la ciencia y la cultura que tiene las Naciones Unidas, sobre la importancia de la lengua materna en la educación del niño. Esta recomendación fue reiterada en forma muy especial, en la reunión de este organismo especializado, llevada a cabo el 21 de noviembre del 2011, en que se conmemoró el Día Internacional de las Lenguas Maternas, reunión en que tuve la oportunidad de participar personalmente en compañía de nuestro representante diplomático en París. Estas recomendaciones están contenidas en los siguientes puntos:
1. La lengua materna es el medio natural de expresión de una persona y una de las primeras necesidades es que se aprenda a desarrollar al máximo la aptitud para expresarse a través de ella.
2. Todo alumno deberá comenzar su alfabetización inicial en su lengua materna.
3. Si la lengua materna del niño no es la lengua oficial de su país, con mayor razón debe tenerse en cuenta la necesidad de utilizarse la lengua materna, y la oficial enseñarle como segunda lengua.
4. Es conveniente tener en cuenta que nada en la estructura de una lengua impide que esta se convierta en un vehículo de civilización moderna y que ninguna lengua es inadecuada para satisfacer las necesidades del niño en los primeros meses de la enseñanza escolar.
Si observamos con atención estas recomendaciones podemos concluir fácilmente que nuestros niños, primordialmente los del sector rural, no se están beneficiando con nuestro sistema educativo, pues se está utilizando el castellano en la alfabetización de todos los niños paraguayos. La lengua materna de la gran mayoría de los niños paraguayos es el guaraní y el castellano es lengua materna de una minoría de niños paraguayos.
CONSECUENCIAS DE ESTA PRÁCTICA
Es indudable que esta práctica arroja consecuencias negativas en la formación del niño paraguayo. En primer término resulta una tortura para el niño pretender darle la alfabetización inicial en una lengua que él no conoce y la consecuencia de esa tortura es la deserción o desgranamiento escolar. Esta deserción suele afirmarse que es por razones económicas y esta es una de las formas de esconder una realidad. La deserción escolar fuera de las zonas urbanas en el Paraguay reconoce un índice alarmante y eso constituye el peor flagelo que azota a la sociedad paraguaya toda, porque el resultado general para los paraguayos, guaraníhablantes o castellanohablantes, es que no manejan en forma fluida ninguna de las dos lenguas.
ENLACE INTERNO AL DOCUMENTO FUENTE
(Hacer click sobre la imagen)
SEP DIGITAL - NÚMERO 2 - AÑO 1 - ABRIL 2014
SOCIEDAD DE ESCRITORES DEL PARAGUAY/ PORTALGUARANI.COM
Asunción - Paraguay
ENLACE INTERNO A ESPACIO DE VISITA RECOMENDADA
SOCIEDAD DE ESCRITORES DEL PARAGUAY en PORTALGUARANI.COM
(Hacer click sobre la imagen)
ENLACE INTERNO A ESPACIO DE VISITA RECOMENDADA
(Hacer click sobre la imagen)