PortalGuarani.com
Inicio El Portal El Paraguay Contáctos Seguinos: Facebook - PortalGuarani Twitter - PortalGuarani Twitter - PortalGuarani
BEATRIZ RODRÍGUEZ ALCALÁ DE GONZÁLEZ ODDONE (+)
  PARAGUAYISMOS IDIOMÁTICOS - Da. BEATRIZ RODRÍGUEZ ALCALÁ DE GONZÁLEZ ODDONE


PARAGUAYISMOS IDIOMÁTICOS - Da. BEATRIZ RODRÍGUEZ ALCALÁ DE GONZÁLEZ ODDONE

PARAGUAYISMOS IDIOMÁTICOS

Da. BEATRIZ RODRÍGUEZ ALCALÁ DE GONZÁLEZ ODDONE

Academia Paraguaya de la Lengua Española



Nanga: Significa “déjame en paz”.

Nambrena: Puede ser una expresión de fastidio o de admiración, según se la emplee.

Pico: Se la emplea en preguntas. Por ejemplo: “¿Te vas pico ya?”

Un poco: Suple a decir: “Por favor”. Ejemplo: “Vení un poco”.

Recién: Se emplea así: “Recién me enteré”; en vez de emplearlo antes de los participios pasivos. Ejemplo: “Recién labrado”, etc.



ALGUNAS ACLARACIONES

FRANCISCO JAVIER GARCÍA NÚÑEZ


La palabra “nanga”, es de origen guaraní, por lo que su pronunciación es “nangá”. Se aclara que en el guaraní no se pinta la acentuación final. También significa negación y suele ir acompañada de la partícula “na”: “nangána”. Por ejemplo: “Nangána, no digas eso”.


La palabra “nambréna” es de origen guaraní y por eso lleva acento pintado en la penúltima sílaba. A veces se la usa sin la partícula “na” final: “nambre”. Suele ser empleada también como negación o desacuerdo. Por ejemplo: “Nambre, no quiero hacer esto”; “Nambréna, no quiero hacer esto”.

La palabra “pico” es de origen guaraní: “piko”. En el lenguaje oral suele ser pronunciada sin la “c”. Por ejemplo, en vez de decir “¿Te vas pico ya?”, se dice “¿Te vas pio ya?”


La expresión “un poco” va inmediatamente después de un verbo al que en ocasiones se le añade la partícula “na” del guaraní. Por ejemplo: “Venina un poco”; “Hacemena un poco”.




Da. Beatriz Rodríguez Alcalá de González Oddone esAcadémica de Número de la Academia Paraguaya de la Lengua Española

y Correspondiente de la Real Academia de Madrid.

Francisco Javier García Núñez es becario de la AECID en la Estancia de Colaboración Formativa por la

Academia Paraguaya de la Lengua Española, periodo 2009-2010



Fuente en Internet: http://www.aparle.org

 

 

 

 

ENLACE INTERNO A ESPACIO DE VISITA RECOMENDADA


(Hacer click sobre la imagen)


 

 

 

ENLACE INTERNO A ESPACIO DE VISITA RECOMENDADA

ACADEMIA PARAGUAYA DE LA LENGUA ESPAÑOLA en PORTALGUARANI.COM


(Hacer click sobre la imagen)






Bibliotecas Virtuales donde se incluyó el Documento:
ACADEMIA
ACADEMIA PARAGUAYA DE LA LENGUA ESPAÑOLA
LIBROS,
LIBROS, ENSAYOS y ANTOLOGÍAS DE LITERATURA P






Buscador PortalGuarani.com de Artistas y Autores Paraguayos

 

 

Portal Guarani © 2024
Todos los derechos reservados
Asunción - Paraguay
Desarollador Ing. Gustavo Lezcano
Contenidos Lic.Rosanna López Vera

  Logros y Reconocimientos del PortalGuarani.com
- Declarado de Interés Cultural Nacional por la Secretaría Nacional de Cultura
- Declarado de Interés Cultural por la Municipalidad de Asunción
- Declarado de Interés Cultural por la Municipalidad de Luque
- Declarado de Interés Lingüístico por la Secretaría de Políticas Lingüísticas
- Declarado de Interés Turístico por la Secretaría Nacional de Turismo
- Doble Ganador de la Premiación del World Summit Award WSA