PortalGuarani.com
Inicio El Portal El Paraguay Contáctos Seguinos: Facebook - PortalGuarani Twitter - PortalGuarani Twitter - PortalGuarani
ESTEBAN VILLALBA

  COMPUESTO PLÁCIDO JARA


COMPUESTO PLÁCIDO JARA


COMPUESTO PLÁCIDO JARA

 

Una joya de la oralidad

 

 

 

Dos temibles Jara hubo en la historia paraguaya de comienzos del siglo XX. Uno fue el coronel ALBINO JARA al que la sabiduría popular encontró una manera de recordarlo de manera permanente. Aipóvapa ára térâpa Jara -lo que se oye, ¿es el trueno o son los cañones de Jara?-, quedó como refrán. Aquel militar que se parecía a un dios extemporáneo del Olimpo murió en la ley de barbarie que él había impuesto: el de la sangre.

El otro fue PLÁCIDO JARA, extraña mezcla de señor feudal, guerrillero, arandu ka'aty, arandu kuatia y patriota. Hijo de un ex-combatiente de Lomas Valentinas y nieto de otro héroe de la Guerra Grande, se instaló en la lejana Itanarâ, en el Alto Paraná. Allí era dueño de tierras, plantaciones y hombres. Tenía, en el monte, una insólita biblioteca.

Cada vez que llegaban noticias de algún alzamiento armado, Plácido y su gente limpiaban sus armas y se lanzaban al camino. Era liberal, pero en sus filas se alistaban todos los que amaban el olor de la pólvora y la gloria del requecho luego del triunfo. En la revolución de 1922-23 se alistaron al lado de ADOLFO CHIRIFE y fueron derrotados en Carmen del Paraná por JOSÉ FÉLIX ESTIGARRIBIA que ya entonces ensayó la estrategia que maduraría, con óptimos resultados, en el Chaco.

Un compuesto perdido casi en la bruma de la oralidad relata parte de la vida azarosa del combatiente que, tras el exilio y al llamado del clarín de la patria volvería para ponerse al frente de Los Macheteros de la Muerte en la Guerra del Chaco. Como tales fueron fantasmas en el campo enemigo, abigeos impenitentes y soldados temerarios. Jara, entre la realidad y la ficción, en Buenos Aires, relataría la odisea de su vida ante el estupor de un auditorio ávido de escuchar sus hazañas. Juan de la Cruz -Lacu’i-, Ortellado, un músico de pueblo sin pueblo conocido, cantaba el compuesto. Otro músico, ESTEBAN VILLALBA, posiblemente de la jurisdicción de Itacurubí del Rosario, Departamento de San Pedro, aprendió de él la letra. Éste fue el que nos proporcionó el texto del compuesto después de varios intentos, ya que su memoria de anciano y su afición al culto de la botella no le ayudaban. Finalmente, sin embargo, el rompecabezas pudo ser rearmado, completando una versión que podría acercarse bastante a la del original.

Villalba no supo decir dónde aprendió el compuesto su amigo. Nunca averiguó sus raíces. Lo cierto es que el Compuesto Plácido jara tuvo que haber sido escrito por alguien que conoció muy bien a este singular personaje de la historia paraguaya. Del texto se colige que fue uno de sus soldados el autor de la letra. Y tuvo que haberse puesto en palabras en la década del '20 ya que menciona la revolución del 22-23, pero no hace alusión alguna al papel que le cupo durante la guerra del Chaco.

Quién fue el autor, o quiénes fueron los autores -letra y música-, si acaso fueron dos, es la pregunta obligada La respuesta se pierde en el tiempo. Sus creadores ya fueron devorados por el silencio de la muerte, sin duda. Con este rescate, su obra les sobrevive. Y, ya en letras impresas, es ya más duradera que ellos.

Fuente: Esteban Villalba, músico.

 

 

 

 

COMPUESTO PLÁCIDO JARA

Atención pido señore

atención ajerure

amombe’umíta peême

una historia guerrera

es la trayectoria

de un hombre de valor

Plácido Jara ko héra

este hombre singular.

 

Chéko hakykuéri aiko

aníke peimo’â che japu

oîvante ha’éta peême

che como soldádonte

kuimba’e añete rekove

mbykymi hi’â amombe’u

tojekuaa ohasava’ekue

karia’y hechapyrâ.

 

Ipy’aguasúva como él

ikatupyrýva kavaju ári

ha yvýrupinte avei

ilája nderejuhuichéne

ipulso sin segundo

itínove aña atýragui

ha kuña ñemongetápe

ehejántema chupe.

 

Henda alazán yvate

tordillo, moro, barroso

hi’árikuéra opyryrýî

bálagui ipya’eve

ñorairômente oiko

viniendo de su valle

el más florido Itanarâ

su hacienda dejó allá.

 

En Ka’i Puente lejano

con Chirife a la cabeza

el polvo iróva oisu’u

oikuaaguirei lo secreto

ñuhâicha tapépe oîva

Yhû ka’aguy yvatére

hembymíva ndive ojekutu

Marciano Rodríguez ijykére.

 

Como ningún ser humano

Plácido Jara esos lugares

ipopytéicha oikuaapa

ikaruha Itanarâ gotyo

al resto de la tropa

vevépe ogueraha

upégui âgâ osê jeýne

oheka revolución.

 

Plácido Jara niko

guerrillero del pueblo

Unión, Santaní

rájoicha oguahê

ojukáva ojuka ha oho

ndopytái mamove

ápe rehecha chupe

amóma ndehegui okañy.

 

A mba’épe reikórô

ingratitu mante rejuhu

al destierro chupe

lo mburuvicha ocondena

hetâ mombyryetégui

arareíre ohechaga’u

peikuaáma âgâ peê

Plácido Jara rekovekue.

Letra y música: ANÓNIMAS

 

 

 

 

 

 

******************

Fuente:  

 

LAS VOCES DE LA MEMORIA - TOMO II

HISTORIAS DE CANCIONES POPULARES PARAGUAYAS

Autor y ©:  MARIO RUBÉN ÁLVAREZ

Edición del autor y Julián Navarro Vera

Dibujo y diseño de tapa: GOIRIZ

Editora Litocolor S.R.L.

Asunción-Paraguay 2009

 

 









Buscador PortalGuarani.com de Artistas y Autores Paraguayos

 

 

Portal Guarani © 2024
Todos los derechos reservados, Asunción - Paraguay
CEO Eduardo Pratt, Desarollador Ing. Gustavo Lezcano, Contenidos Lic.Rosanna López Vera

Logros y Reconocimientos del Portal
- Declarado de Interés Cultural Nacional
- Declarado de Interés Cultural Municipal
- Doble Ganador del WSA