PortalGuarani.com
Inicio El Portal El Paraguay Contáctos Seguinos: Facebook - PortalGuarani Twitter - PortalGuarani Twitter - PortalGuarani
CARLOS MARTÍNEZ GAMBA (+)
13 de Febrero de 1939 - 20 de Abril de 2010
 
CARLOS MARTÍNEZ GAMBA (+)


Biografía

CARLOS MARTÍNEZ GAMBA, Villarrica 1939 – Puerto Rico, Misiones, 2010, poeta y narrador. Comenzó cultivando la poesía en guaraní paraguayo, inspirado en los cuentos y otras narraciones orales que perduran en la cultura popular paraguaya.  Su admiración por esa oratura desató en él la intención de registrarla, pero esa oralitura  la realizó en género poético. Su primer poemario titulado Pychäichi aparece en 1970 y son hechos protagonizados por el niño desvalido pero avivado que atraviesa la historia social del Paraguay.  Siguió con el poemario Pláta Yvyguy en 1971, y concluye su primera etapa poética con Níño árape guarä purahéi (villancicos), en 1974.  En 1971 realiza un giro copernicano en el género literario que cultiva, porque descubre la posibilidad de producir cuentos en guaraní y escribe el primero: Hógape ojevýva karréta nandi rehevéma (Buenos Aires, 1972) e inmediatamente después Ikakuaaharépe ojevýva rembihasakue, ipy’atarovaränte (Buenos Aires, 1973).  Estas obras son consideradas como las primeras narraciones artísticas de ficción que se produjeron en el guaraní paraguayo.

Después de un largo periodo de abandono de la poesía y del cultivo de la narrativa, volvió a la poesía con Yvytimbo Timbokue en 1999, Guyraretä en 2002 y Toguekúi Yvy’aty en 2009.  En el año 2002 sale también a la luz su inmenso poema épico titulado: Ñorairö Ñemombe’u Gérra Guasúrö guare, Guaraní Ñe’ëpu Joapýpe (Crónicas rimadas de las batallas de la Guerra Grande, en guaraní); romancero de vasta envergadura que narra la guerra del Paraguay contra una Triple Alianza de sus vecinos, impulsada y solventada por el imperialismo inglés, guerra que duró 5 años, y produjo el exterminio de la población paraguaya. M Gamba narra en lacerantes versos toda la historia de aquella guerra desigual, batalla por batalla; todos los hechos y episodios más importantes. Esta obra viene a constituirse en la Ilíada y la Odisea paraguaya; un libro desgarrador que ningún paraguayo bien nacido puede leerlo sin emocionarse hasta las lágrimas. Por esta obra se le otorgó el Premio Nacional de Literatura en el 2003.

Martínez Gamba es un poeta de formación clásica y de estilo libre. Pocas veces se aparta del verso con métrica y rima, pero su poesía es quebrada y difícil en razón de que por lo general sus rimas son asonantes.  Aterriza de vez en cuando en el campo de la poesía Rubendariana, aquella de los versos libres, pero solamente llevado por su intención de causar impacto. Él es un artista de la palabra convertida en artificio; un inventor de frases inesperadas; un renovador del lenguaje poético tradicional. 

Como lo tenemos dicho, más que poeta laureado en vida con el Premio Nacional de Literatura, Martínez Gamba es el padre de la narrativa paraguaya en guaraní.  Este reconocimiento no se le ha dado por aquellos primeros cuentos sino por la serie de cuentos cortos y largos que produjo durante el lapso de 25 años (1971-1996).  Es verdad que antes que él fueron escritos algunos cuentos tales como Kavaju Sakuape de Narciso R. Colmán en 1930 y Ñane rëtä Cu’i cuemí de Basiliano Caballero Irala, en 1971. Estos son los precursores de la cuentística. Pero es Martínez Gamba el que produce la narrativa de ficción en serie y en serio. Publicó dos colecciones de cuentos: Jagua Ñetü’oen 1989 y Amangy Yvyty ári en 1996.  Este autor irrumpe en el ámbito literario con el propósito decidido de inaugurar la narrativa de ficción como género literario usando el guaraní paraguayo, y lo logra porque consigue instalarlo e interesar en la narrativa a los escritores jóvenes.   Es así como inaugura un nuevo capítulo del arte literario en el Paraguay. Antes de él los paraguayos que escribían en guaraní cultivaron solamente la poesía. Durante más de 100 años nuestro idioma popular sólo produjo poesía. Detrás de Martínez Gamba nos hemos lanzado varios escritores a producir cuentos, e incluso, llevado por el entusiasmo, yo fui motivado a escribir la primera novela en lengua guaraní, publicada en 1981: Kalaíto Pombéro, la primera novela en lengua de América.

Incursionó también en la investigación lingüística y cultural. Tomó contacto con los indígenas Mbya-guaraní de Misiones, Argentina e indagó y recopiló una buena parte de sus cantos sagrados.  Como fruto de esa investigación publicó: Ayvu Rendy Vera (El canto resplandeciente) en 1991.   

Por la forma en que se dieron estos hechos literarios históricos y por el reconocimiento pleno de mi parte, de que Martínez Gamba es mi precursor, inspirador y maestro, el mismo debe ser considerado también como precursor de la novelística.

Tadeo Zarratea, Diciembre del 2011

Fuente: http://mbatovi.blogspot.com/

PAHA

Marãmoña opa rire

Heʼýi rehema hesa,

Ha pehecháta ojapóva

Kónde Gastón de Orleáns...

 

Te ʼõngue Mena Barreto

Ojererúma chupe.

Hapykuéri ou Osorio

Hesay ñembyasyete...

 

Te ʼõngue Mena Barreto

Tupãópe oñemoĩ.

Kamba kuéra hasẽmba...

DʼEu omaʼẽ vai.

 

Amyrỹi Mena Barreto, je

Gastón de Orleáns ména voi

"De femenina belleza;

En lo demás una fiera"

 

Marãndeko kuatiahára

Kóicha hese heʼi,

Haʼé omondo toiko

Jejuka Yvykuʼi.

 

El príncipe del Imperio,

Kónde Gastón de Orleáns,

Ñande hospital de sangre

Pyaʼetéma ohapyuka...

 

Kakuaa tata opuʼã...

Ikuavoetáva ipyahẽ...

Guardiéro, okẽ ha ovetã me,

Osẽʼỹ haguã avave...

 

Ha osẽva, kyseʼyvuku

Akuápe oñemboguevi...

Yvyatãre opyta áva

Ha pokue pire chaʼĩ ...

 

De Orleáns nahyguãtãiri,

Jajuʼónte ohechase:

Maéhtrro oñakãʼoukáma,

Hemimboʼe mimi ave.

 

Sarxénto major López...,

Maéhtrro Fermín heʼíha...

Ho ʼáma irredúyto ehkuéla,

Oñembokusuguepa...

 

Guaʼi kuéra omombeʼúva

Gerrahápe ohórõ haʼe,

Ha mitã opytareíva

Mboʼeo oheja vove.

 

Koʼagãite peve oiméva

Maéhtrro Fermín mboʼeo

Villarrica pe... Iñanguéje

Ipepo guy rehe oiko...

 

Terseróla jepurúre

Umi mitãme omboʼe.

Ha omaʼẽ ikatúpa ehpáda

Jehekýi teĩme osẽ...

 

Peteĩ jyva mopuʼãme

Ehpáda osẽ vaʼerã....

Ha rehecha mitã nguéra

Mbaʼéichapa oñepiaʼã...

 

Ehkuéla "Ramón I. Cardozo"

Fermín López mbaʼekue...

Ché aikuaa mamoitépa

Ikampanakue oime.

 

Ndopytái peteĩmínte

Irredúyto ehkuéla ygua,

Yvy kuarahy resẽvo

Opytáva, ytaʼatã.

 

Omano maéhtrro Fermín,

Teʼõ ohesaʼaty,

Tuguy ohetemonde

Villarrica gui mombyry.

 

Ha, pukahápente oikóva,

Amarilla pe ojejuka:

Kónde Gastón de Orleáns

Oʼahyʼomondorouka.

 

Hiláguinte aikuaaʼỹva

Mbaʼeve amoĩséva ápe,

Mávapa isy ha túva,

Mamópa opyta iválle.

 

Ha upévare Amarílla

pe Ajuhúva ché haʼe:

- Ndépa sapyʼareírõ

Hila Amarilla ñemoñare­-

 

Ha mávape amombeʼúma

Ichugui ché aikuaamíva,

Mamópa óñembohuguy

Major Hilario Amarilla.

 

Taromanduʼa mbaʼéna

Hembiapo Jataʼity Kora:

Alakongréve ombochivivíva

Mboʼapy vatallõ oinupã.

 

Haʼe ikoéte opakuévo

Ndohóiri opytuʼu:

Vatallõ número óchope

Mbohapykuére otuʼu.

 

Xeneral Mallet rupínte

Solalinde ndoikopái,

Ndoipotáipype ikuapÝra

Orleáns ojukauka.

 

Pedro Pablo Caballero pe

Mokõi kañore ojokua

Mokõive ipy ha ipo gui,

Ha upéicha ohtirauka...

 

Oipota heʼI Orleáns va,

Caballero ojepoʼupiha,

Haʼe kóva ndeʼiséiri

Jepe omanombota...

 

Péina oguãhẽma oúvo

Caballero rembireko

Ohecha haguã mbaʼéichapa

Iména pe oñakãʼouka...

 

Oñemboja, kyse ipópe,

Kamba vrasil peteĩ

Pirivevúi komandánte

Ahyʼo oikytĩ kytĩ...

Fuente: LA POESÍA GUARANÍ DEL SIGLO XX. Por TADEO ZARRATEA. Editorial SERVILIBRO. Dirección editorial: VIDALIA SÁNCHEZ. Asunción – Paraguay, Agosto 2013 (322 páginas)

 

 

 

CARLOS MARTÍNEZ GAMBA. PADRE DE LA NARRATIVA PARAGUAYA EN GUARANÍ (Por  TADEO ZARRATEA)

Llegó a Asunción en setiembre de 2007 portando un libro recién terminado de escribir pero no pudo hablar con el editor. Un infeliz accidente cardiovascular le impidió. Se trata del escritor CARLOS MARTÍNEZ GAMBA, poeta y narrador guaireño radicado en Puerto Rico Misiones, premio nacional de literatura del año 2003, actualmente en delicado estado de salud.

MARTÍNEZ GAMBA es el padre de la narrativa paraguaya en guaraní. En 1971, hallándose exiliado en Buenos Aires, escribió una narración corta que está considerada por la crítica como la primera narración artística de ficción, el primer cuento que se produjo en guaraní paraguayo. Pero la señalada calificación no la obtuvo por esa obra sino por varias del mismo género escritas y publicadas por él. Es el escritor que abrió para el idioma guaraní el camino de la narración como arte; un nuevo capítulo del arte literario para el Paraguay. Antes de él los paraguayos que escribían en guaraní sólo escribían poesía. Durante más de cien años nuestro idioma popular sólo produjo poesía. Martínez Gamba inaugura una nueva etapa. Detrás de él nos hemos lanzado varios escritores a producir cuentos, e incluso, llevado por el entusiasmo, yo fui llevado a escribir la primera novela en lengua guaraní, publicando en 1981 KALAÍTO POMBÉRO, la primera novela en lengua americana, reconociendo expresamente como mi precursor a Martínez Gamba.

No cabe dudas de que estamos ante un insigne renovador de nuestra literatura, pero no obstante este extraordinario mérito y el merecido reconocimiento que le hemos brindado sus colegas escritores, Martínez Gamba es también un gran poeta en lengua guaraní. Narró en lacerantes versos toda la historia de la guerra del 70; batalla por batalla; todos los hechos y episodios más importantes. Un libro desgarrador que ningún paraguayo bien nacido puede leerlo sin emocionarse hasta las lágrimas. Por esta obra se le otorgó el Premio Nacional de Literatura.

Pero la dimensión de este hombre no se agota en la literatura. Tal vez, como decía Flores, su mayor mérito no esté en lo literario sino en su conducta ciudadana, porque es un paraguayo que se jugó por la libertad del Paraguay durante la larga dictadura; se jugó por su gente, por su pueblo; sufrió el ostracismo, el desarraigo, la persecución, y hallándose en esas condiciones aportó el fruto de su talento con el cual engrandeció al Paraguay. José A. Flores dijo en su última carta a la juventud paraguaya: “Pienso que mi mayor legado a la juventud de mi patria no es la Guarania, sino mi esfuerzo por mantener su dignidad; esta dignidad que vengo sosteniendo, como dice nuestra más patriótica condecoración, “venciendo penurias y fatigas”. Y parafraseando a nuestro músico mayor digo: tal vez el mérito literario de Martínez Gamba, siendo inmenso como lo es, sea pequeño ante su esfuerzo por sostener la dignidad del Paraguay.

No obstante, si bien el premio nacional de literatura que se le ha otorgado lo tiene bien merecido, todavía falta el más importante: el reconocimiento que debemos brindarle en vida como el fundador de la narrativa paraguaya en lengua guaraní. Es él quien abrió para el guaraní paraguayo el arte literario de la narrativa de ficción.

Fuente digital: http://mbatovi.blogspot.com

(Registro de enlace: Noviembre 2011)

 

OMANO CARLOS MARTÍNEZ GAMBA

Omano haihára Carlos Martínez Gamba 20-IV-2010 Puerto Rico-Argentina, Provincia Misiones-pe. Haihára paraguayo Carlos Martínez Gamba, ary 2003-pe ojeguerohoryva'ekue Premio Nacional de Literatura ary2003.

Martínez Gamba, HAIHÁRA- ÑE'ÈPAPÀRA GUARANI.

HEÑÓI: Villarrica-pe ary 1939 jave. Omano: 20-IV-2010 Puerto Rico, Pcia  de Misiones (República Argentina).  Mbo'ehára Guarani mbo'ehao HA aranduo guasùre.

Carlos omba'apo mbarete ary 1992 guiveoipytyvõvo Ministerio de Educación y Cultura-pe ojeporeka ha ohechakuaàvo hembiasa guive mba'èichapa pe guarani ñe'ê ikatu oñemoherakuã ha oñembo'e hekoitèpe  mitãnguèrape avañe'ê ha pe oùva umi ñe'ê mbyágui.

Villarrica-pe amo1950 rupi, oisãmbyh`yvo tetã Alfredo Stroessner oñemosë tetãgui ndojeguerohor`yigui teko omotenondèva, okañynguèvo oho opyta Argentina-pe, upe àra guive ko àra omano meve. Upe tendàre tuicha oñemomba'eguasu hekovekue ha hembiapo.

Péicha ikatupyrýgui jehaípe ary 2003, Congreso Nacional ome'ê jopòi ichupe Ñe'{eporãhaipyrère ha'èvaa  (Premio Nacional de Literatura por sus crónicas rimada batallas de la Guerra de la Triple Alianza), ha'e ombyaty aranduka hèrava "Ñorairõ ñemombe'u Guérra Guasúrõ Guare", ojehaiva guaranietépe. 

Mayma ohayhùva ñe'{eguarani ombyasy ko karai arandu ohòva yvága gotyo opytu'u. 

Fuente: Artículo publicado en el diario ABC COLOR, en fecha 21 de Abril del 2010. Fuente en Internet: www.abc.com.py

 

 

MARTÍNEZ GAMBA, CARLOS: Ciudad de Villarrica, 1939.

Poeta y narrador en guaraní. Aunque reside desde hace años en la Argentina ( Puerto Rico, provincia de Misiones ) y a pesar de que tiene una vasta producción poética y narrativa, sólo usa el guaraní -« el francés de América », como lo llamaban los jesuitas - para expresar su obra literaria.

De sus innumerables composiciones poéticas, el doctor RAMIRO DOMÍNGUEZ rescata “PYCHÃICHI” (1970), producto de la picaresca criolla y popular, como una pequeña obra maestra.-

Dice él respecto al binomio «autor-obra»: «Nada de extraño si al fin este vagabundo del alba nos entrega una cosecha tan madura como este PYCHÃICHI, limpia talla de santero indígena en la madera dura y menospreciada del guaraní de nuestros mayores» (en R. Alarcón Martínez, El Parnaso Guaireño, 1987, página 388).-

Además de la obra ya citada, Carlos Martínez Gamba es autor, entre otros, de los siguientes títulos: “PLATA YVYGUY” (poesía; 1971), “IKAKUAAHAREPE OJEVYVA” (cuentos; 1973), “TAPEKUE KA'A” (1975), “NIÑO ARAPEGUA PURAHÉI” (poemas; 1978), “PURAHEI MITÃ ÑEMBOTORORE HA ÑEMONGE RA” (poemas; 1984),  “TA'ANGA VERA RENDY” (cuentos; 1987) y “JAGUA ÑETU'O” (cuentos; 1989).-

En 1980, luego de una década de haber publicado “PYCHÃICHI”, su primer libro de poemas sobre el conocido personaje de la narrativa oral paraguaya, salió a luz “PYCHÃICHI REMBIHASAKUE KARAI RÉI HA SARIARE IPU'AKÁRAMO GUARE”; y once años después apareció “PYCHÃI MARANDEKO” [HISTORIA DEL PIQUENTO] (1991), el tercer poemario de la misma saga.-

Entre otras actividades de índole lingüística y literaria, también tradujo al guaraní una antología poética de RODRIGO DÍAZ-PÉREZ, con el título de “YVOTY ATY PORAVO PYRE” (1973).-

Fuente: "BREVE DICCIONARIO DE LA LITERATURA PARAGUAYA"/ 2da. Edición – AUTORA: TERESA MENDEZ-FAITH  - Editorial EL LECTOR, Asunción-Paraguay 1998.

 

 

 

 



CARLOS MARTÍNEZ GAMBA (+)

Cantidad de Obras Registradas: 26
Para Acceder a cada Obra, por favor haga click en la imágen.




 

Buscador PortalGuarani.com de Artistas y Autores Paraguayos

 

 

Portal Guarani © 2024
Todos los derechos reservados, Asunción - Paraguay
CEO Eduardo Pratt, Desarollador Ing. Gustavo Lezcano, Contenidos Lic.Rosanna López Vera

Logros y Reconocimientos del Portal
- Declarado de Interés Cultural Nacional
- Declarado de Interés Cultural Municipal
- Doble Ganador del WSA