LINO TRINIDAD SANABRIA : Nacido en Pedro Juan Caballero-Paraguay. Llega a Asunción a la edad de 14 años. Poeta y narrador bilingüe, ensayista, traductor y docente universitario, pero fundamentalmente investigador en el vasto campo de la lingüística en general y del guaraní en particular. En esta área se distingue su libro "POLISÍNTESIS GUARANÍ", un trabajo de investigación científica sobre la tipología de la lengua guaraní, su "GRAN DICCIONARIO AVANE'É ILUSTRADO" y varias otras publicaciones.
Como experto en cooperativismo, realizó estudios de especialización en la Universidad de Santiago (Chile), en Lima (Perú) y en Tel-Aviv (Israel). Sus primeros aportes bibliográficos precisamente versan sobre este tema: "MANUAL PARAGUAYO DE COOPERATIVISMO" (1974) y "LAS RELACIONES PÚBLICAS EN EL MOVIMIENTO COOPERATIVO PARAGUAYO" (1976), este último como tesis de licenciatura en Relaciones Públicas en la Universidad Comunera, especialidad en la que tiene título de postgrado. En la solapa de esta edición, hay una nómina de sus principales trabajos publicados.
Graduado como Profesor de Lengua Guaraní en el Instituto Superior de Lenguas de la Universidad Nacional de Asunción (U.N.A.), con título de postgrado en Lingüística y Filología Guaraní en la Escuela de Postgraduación Académica de la U.N.A., hoy se encuentra en pleno ejercicio de la docencia universitaria en la Facultad de Filosofía (UNA) y en la de Derecho y Ciencias Sociales, Escuela de Ciencias Sociales y de Ciencias Políticas de la U.N.A.
Como Profesor Invitado dictó cursos sobre Lengua Guarraní y Enseñanza Bilingüe en la Universidad Regional "UNIJUI" de Río Grande do Sul (Brasil) y en la Universidad Técnica de Bolivia (U.T.B.), de Trinidad, Beni. Dictó conferencias magistrales, como invitado, sobre Idioma Guaraní y el Bilingüismo Paraguayo, en universidades europeas, tales como las de Berna (Suiza), Libre Universidad de Berlín, la de Münster, Westfalia, la de Johannes Gutemberg, de Mainz y la Universidad Católica de Eischstátt, Alemania, entre otras. Representó a nuestro país en importantes eventos culturales internacionales como la Conferencia Literaria Occidental en Washington D.C. (1997) y el Encuentro Continental de Escritores en Lenguas Indígenas y Afrocaribeñas de América, en Chetumal y Cancún, México (2000). En el año 2004, invitado por la Universidad de Amsterdam (Holanda) representó al Paraguay en un Congreso Internacional de Lingüistas sobre "Lenguas en Contacto" y presentó a dicho congreso una ponencia sobre el "Bilingüismo Paraguayo", enfocando origen, evolución y situación actual.
Es miembro fundador de la Conferencia Literaria Occidental para la Paz Mundial con sede en Washington D.C. y de varias otras entidades culturales y científicas extranjeras.
En nuestro país es miembro del Consejo Directivo del Centro de Estudios Antropológicos de la Universidad Católica (CEADUC), de la Asociación Indigenista del Paraguay (AIP), de la Sociedad de Escritores del Paraguay (SEP), Socio Fundador de Autores Paraguayos Asociados (APA), Socio Fundador del Centro Paraguayo de Investigación Lingüística (CEPAIL), Miembro del Centro Internacional para la Conservación del Patrimonio (CICOP-Paraguay), actual Vice-Presidente de su Consejo Directivo, Socio Activo del Colegio de Contadores del Paraguay, de la Asociación de Contadores y Peritos Calígrafos Matriculados en la Corte Suprema de justicia.
Su intensa actividad docente alterna con el ejercicio de su profesión contable y pericial caligráfica.
JOSÉ ZANARDINI
Presidente Centro de Estudios Antropológicos U.C.A.
OTROS TÍTULOS PUBLICADOS POR EL AUTOR
Manual Paraguayo de Cooperativismo. Doctrina y técnica - Edición C.P.T - Asunción, 1974.>Las Relaciones Públicas en el Movimiento Cooperativo Paraguayo. Edición del Autor-Asunción 1976.>Platero ha che (Versión guaraní de Platero y Yo, de Juan R. Jiménez). Edición del autor - Asunción, 1986. Segunda edición: Intercontinental Editora - Asunción, 1997.>Nane Ñe'ẽ guaraníme (Bilingüe guaraní - castellano). Edición CEADUC. Univ. Católica-Asunción, 1991.>Constitución Nacional (Versión guaraní en coautoría con Dionisio Gauto y Félix de Guarania). Edición oficial- Asunción, 1992.>Taruma Poty (Poemario y prosario en guaraní). Edición CEADUC. Univ. Católica-Asunción, 1995.>Mitãmombe'u (Cuentos cortos en guaraní para niños, con cassette). Edición Promociones Culturales - Asunción, 1996.>Arandumi (pequeño diccionario guaraní - castellano y castellano - guaraní). Edición Omega S.A - Asunción, 1998.>Evolución Histórica del Idioma Guaraní y su situación en el MERCOSUR. Edición Univ. Nacional del Este - Ciudad del Este, 1998.>Ne'ẽryru (Pequeño diccionario guaraní - castellano y castellano - guaraní). Edición Escala S.R.L. -Asunción, 1998.>Polisíntesis Guaraní (Investigación científica sobre la tipología del Guaraní). Edición Intercontinental Editora - Asunción, 1998.>Ava ñe'ẽ Escolar (Diccionario infanto - juvenil castellano - guaraní ilustrado, en 3 tomos), Edición Ruy Díaz S.A. Buenos Aires (Impreso en Bogotá), 1999.>Formación Ética y Ciudadana (Bilingüe castellano - guaraní, para 7° grado). Edición McGraw-Hill Interamericana - Chile, 2001.>Gran Diccionario Avañe'ẽ Ilustra-do (Moderno Diccionario guaraní - castellano y castellano - guaraní). Edición Ruy Díaz S.A.- Buenos Aires (Impreso en Bogotá), 2002.>Kuatiañe'ẽ Irrael Guive (Versión guaraní de "Cartas desde Israel"). Edición AHVA - Jerusalén, Israel, 2002.>Mi Pequeño Avañe'ẽ de Mochila (Moderno diccionario guaraní - castellano y castellano - guaraní), edición Ruy Díaz S.A. - Buenos Aires, 2005./>/>/>/>/>/>/>/>/>/>/>/>/>/>/>
>>>>>>>>>>>>>>>
(Fuente: MOÑE’ẼRÃ GUARANÍME – PARAGUÁI ÑE’ẼSYRY ATY PORAVOPYRE MOÑE’ẼRÃ – PROSAS ESCOGIDAS PARA LECTURA EN GUARANÍ. Colección Biblioteca Paraguaya de Antropología (CEADUC) Vol. 50. Edición Bilingüe. Asunción-Paraguay 2005, 249 páginas)
TRINIDAD SANABRIA, LINO : Nació en Pedro Juan Caballero (Departamento de Amambay), en el año 1934.
Poeta y narrador bilingüe (español-guaraní), ensayista y docente universitario. Dedicado a la defensa del idioma nativo del Paraguay desde muy joven y licenciado en lengua guaraní por la Facultad de Filosofía de la Universidad Nacional de Asunción, Trinidad Sanabria es actualmente catedrático de dicha universidad en el área idiomática.
Socio fundador de Autores Paraguayos Asociados (APA) y miembro activo de la Asociación de Escritores Guaraníes (ADEG).
En 1986 publicó PLATERO HA CHE, versión en guaraní de PLATERO Y YO (1914), conocida obra del escritor español Juan Ramón Jiménez.
Fue además uno de los traductores al guaraní de la actual Constitución Nacional de su país, vigente desde 1992.
Su producción literaria incluye, hasta la fecha, ÑANE ÑE'E GUARANÍME (1991), colección bilingüe de leyendas, costumbres, mitos, fábulas y relatos guaraníes, y TARUMA POTY (1995), antología que recoge algunos de sus poemas y prosas en guaraní.
Tiene también numerosos trabajos sobre el idioma guaraní, el bilingüismo en el Paraguay y sobre el esperanto que han aparecido en revistas y publicaciones especializadas.
(Fuente: "BREVE DICCIONARIO DE LA LITERATURA PARAGUAYA" / 2da. Edición – Autora: TERESA MENDEZ-FAITH. Editorial EL LECTOR, Asunción-Paraguay 1998)
Correo: linotrinidad34@hotmail.com
/>/>/>/>/>/>/>/>/>/>/>/>/>/>/>