OTRA VERSIÓN DE “PANAMBI VERA” (POESÍA) Y SU TRADUCCIÓN “MARIPOSA RESPLANDECIENTE”
PANAMBI VERA
Panambi che raperãme
resẽva rejeroky
nde pepo kuarahy’ãme
tamora'e añeñotỹ.
Nde réra oikóva ku eira saitéicha
che ahy’o kuápe,
ha omboasukáva chéve amboy’úvo
che resay.
Pe ñuatindýre, ñu ka'aguýre
nemoñahápe
iku'ipáva che ánga che pópe
huguy syry.
Reguejy haguãche pópe
aikóva anga romuña,
ha torýpe torypápe
che áripi rehasa.
Panambi, ndéichagua Tupãrymba
nipo oime iporãva.
Resẽyvytúndie, che yvotytýre
nde saraki.
Remimbivérõko che resápe
remimbipáva,
tove mba'éna nde rapykuéri
tañehundi.
Manuel Ortiz Guerrero
ESCUCHE EN VIVO/ LISTEN ONLINE:
PANAMBI VERA
Intérprete: REINALDO GÓMEZ
Material: CANTA AL PARAGUAY CON MARIACHI
Intérprete: VOCAL DOS
Material: ÑEMITY - Volumen 2
MARIPOSA RESPLANDECIENTE
Mariposa refulgente
que danzas en mi camino,
¡si a la sombra de tus alas
pudiera yo reposar!
En mi garganta tu nombre
anida cual miel arisca
y me azucara el llanto
abierto cuando la bebo.
Entre espinares, campos
y, montes, por perseguirte,
desmenuzada mi alma
en la diestra sangrando está.
Para que en mi mano bajes,
ay, te sigo y te persigo,
y alegre tú en tu alegría
pasas encima de mí.
Mariposa, como tú, lumbre de Dios,
¿habrá tan hermosa?,
vas con el viento
entre mis flores a retozar.
Cuanto más brilles
sólo en mis ojos esplenderás;
y entonces, deja,
que tras tu paso me desatine.
Fuente:
ANTOLOGÍA DE LA POESÍA CULTA Y POPULAR EN GUARANÍ
Edidión bilingüe – Versión en español de
RUBÉN BAREIRO SAGUIER–
CARLOS VILLAGRA MARSAL
Introducción:
FRANCISCO PÉREZ-MARICEVICH
Colección: Imaginación y Memorias del Paraguay (4)
Edición de SERVILIBRO, especial para ABC COLOR
Dirección editorial: VIDALIA SÁNCHEZ
Diseño de tapa: Celeste Prieto
Asunción-Paraguay 2007 (103 páginas).

ENLACE A DOCUMENTOS RELACIONADOS:
ANTOLOGÍA DE LAS MEJORES
POESIAS EN GUARANÍ
Selección e Introducción:
RUDY TORGA
Editorial El Lector,
Asunción-Paraguay,
1998 (pp.214)

******
"POESÍA PARAGUAYA DE AYER Y HOY"
TOMO II (GUARANÍ-ESPAÑOL)
de TERESA MÉNDEZ-FAITH
Con prólogo de Lino Trinidad Sanabria
y estudio introductorio de Wolf Lustig
Ilustraciones:
Carlos Federico Reyes (“Mitã’i Churi”)
Intercontinental Editora,
Asunción-Paraguay, 1997. 424 pp.
ENLACE A LA GALERÍA DE MÚSICA PARAGUAYA
EN PORTALGUARANI.COM
(Hacer CLICK sobre la imagen)

Letras de Música Paraguaya
MÚSICA PARAGUAYA - Poesías, Polcas y Guaranias - ESCUCHAR EN VIVO - MP3
MUSIC PARAGUAYAN - Poems, Polkas and Guaranias - LISTEN ONLINE - MP3