PortalGuarani.com
Inicio El Portal El Paraguay Contáctos Seguinos: Facebook - PortalGuarani Twitter - PortalGuarani Twitter - PortalGuarani
TERESA MÉNDEZ-FAITH
  DICCIONARIO DE LA LITERATURA PARAGUAYA - 3ra. EDICIÓN - Por TERESA MÉNDEZ-FAITH - Año 2008


DICCIONARIO DE LA LITERATURA PARAGUAYA - 3ra. EDICIÓN  - Por TERESA MÉNDEZ-FAITH - Año 2008

DICCIONARIO DE LA LITERATURA PARAGUAYA

3ra. EDICIÓN


Por TERESA MÉNDEZ-FAITH

Editorial EL LECTOR

TERCERA EDICIÓN, CORREGIDA Y AUMENTADA3

Director Editorial: PABLO LEÓN BURIAN

Asunción-Paraguay

2008 (354 páginas)



PREFACIO A LA TERCERA EDICION

Esta tercera edición del DICCIONARIO DE LA LITERATURA PARAGUAYA, cuya primera edición salió en 1994, sigue teniendo los mismos objetivos ya especificados en aquel proyecto inicial. Indicábamos en la introducción a esa primera edición que el BREVE DICCIONARIO DE LA LITERATURA PARAGUAYA no pretendía ser más que eso: "un breve recuento bio-bibliográfico de los poetas, narradores, dramaturgos y ensayistas, de ayer y de hoy, que con sus obras poemas, cuentos, novelas, piezas teatrales, ensayos y artículos críticos— han enriquecido o siguen enriqueciendo el corpus de la literatura paraguaya". De entonces a esta parte, al hoy y ahora, han pasado catorce años y el diccionario, que empezó "breve", con 246 entradas en 178 páginas, ha ido creciendo: en la segunda edición (1997) se agregaron 75 entradas y el libro apareció con 321 entradas en 288 páginas; y esta nueva edición cuenta con 372 entradas, 51 más que la segunda, distribuidas en 394 páginas. En comparación con la primera edición, en tamaño ésta ha crecido más del doble en número de páginas y más del 50% en número de entradas. En términos de salud literaria, creemos que esto es reflejo y señal de que nuestra literatura marcha por buen camino y está en condiciones óptimas, lo que -desde nuestra perspectiva de compilación y ordenamiento de tantos datos bio-bibliográficos- nos alegra y entusiasma enormemente.

Teniendo en cuenta que al haber ya tres ediciones y ser éste nuestro tercer prefacio al mismo libro, sólo debemos aclarar que la adjetivación de "aumentada y corregida" para esta nueva edición expresa exactamente eso: que hemos hecho lo posible por poner al día las fichas-entradas ya existentes, corregir datos erróneos o incompletos en las ediciones anteriores y agregar más de 50 entradas correspondientes, en su mayoría, a autores que empezaron a publicar en los años 90 (tal vez un poco antes) y que ahora ya tienen un mínimo de dos libros publicados, requisito ya indicado desde la primera edición para figurar con entrada individualizada en este diccionario. Se mantienen igualmente en este volumen el prólogo a la primera edición del amigo y maestro Raúl Amaral, y las tres evaluaciones críticas incorporadas a la segunda edición: del escritor y crítico uruguayo Saúl Ibargoyen, el profesor y crítico alemán Roland Spiller y el profesor y poeta norteamericano Tracy Lewis. También quedan aquí las tres secciones al final del libro que ya aparecieron en la segunda edición y que fueron incorporadas a sugerencia de amigos, colegas y de algunos de quienes reseñaron la primera edición del diccionario: una "BIBLIOGRAFÍA SELECTA" (ahora también corregida y aumentada) y dos "Apéndices" que contienen el listado completo, en orden cronológico de aparición, de los libros publicados por EDICIONES NAPA ("Apéndice I") y por ALCÁNDARA EDITORA ("Apéndice II"), respectivamente. Queremos indicar, además, que con respecto a la grafía guaraní de los títulos incluidos tanto en esta edición como en las anteriores, hemos respetado la grafía original que nos han llegado, sea en forma de libros publicados con sus respectivos títulos en guaraní o ya incorporados en las entradas preparadas por los varios compatriotas que tan generosamente nos han ayudado en este trabajo.

Y ahora sólo nos queda agregar la parte más importante: los agradecimientos... y por eso desde aquí seguimos en primera persona... Decía alguien muy sabio y de quien aprendí muchas cosas: "En la vida siempre hay que agradecer y perdonar: agradecer a quienes nos ayudan, queriendo o sin querer, y perdonar a quienes nos hacen daño, también queriendo o sin querer". En este caso, hoy sólo pongo en práctica la primera parte de esto que me enseñó mi padre. Muchísimos son los que me han ayudado con el manuscrito de esta nueva edición y mi temor más grande es, les confieso, olvidarme de alguien en esta serie de gracias y más gracias. "Los últimos serán los primeros" reza un dicho que tiene mucho sentido en mi caso y en la forma en que he estado trabajando, sin parar e intensamente durante las últimas semanas en particular, ya que vía Internet y correo electrónico me han llegado información y datos importantísimos y necesarios para ir completando, poco a poco, las entradas incompletas o parcialmente hechas y tenía muchas, muchísimas. Allí estuvieron para mí, leales y generosos con su tiempo una pléyade de amigos y colegas que me enviaban respuestas a mi bombardeo de preguntas y emails desde varios puntos del planeta: Carla Fernandes, José Vicente Peiró, Bernardo Saldívar y Sonja Steckbauer desde Europa; y en realidad la mayoría desde Paraguay; en orden alfabético porque con todos mi deuda es igualmente enorme: Feliciano Acosta, Adriana Almada, Mario Rubén Álvarez, María Eugenia Ayala, Augusto Casola, Susy Delgado, César González Páez, Dirma Pardo Carugati, Luciano Pereira, Lita Pérez Cáceres, Guido Rodríguez Alcalá, Victorio Suárez y Lourdes Talavera. Para todos ellos, mis más profundas y sinceras ¡gracias de corazón, heta aguyje!

Pero aún falta otra enorme dosis de infinitas gracias a todos quienes con su generoso respaldo editorial, su cuidadoso trabajo de edición o su apoyo físico, moral y espiritual, han contribuido a hacer realidad este proyecto. Mi billón de gracias, pues, a Pablo Burián y al equipo de El Lector, a Gilberto Riveros, a Mamá, a Ray (mi esposo), por esta nueva edición del DICCIONARIO DE LA LITERATURA PARAGUAYA (anteriormente "Breve diccionario...") que realmente necesitó de todos para llegar a ser lo que es hoy: un libro mejor y más completo que el anterior, más al día y libre para transitar los mismos caminos -y otros nuevos- que las primeras dos ediciones, y marcar, tal vez, nuevos rumbos, llevando a conocimiento de lejanos y recónditos lugares los nombres y las obras de una pléyade de escritores poetas, narradores y dramaturgos- de este nuestro Paraguay hoy lleno de esperanza y en vísperas de la inauguración de un nuevo gobierno del que se espera porque ha prometido- cambio, honestidad, igualdad, justicia y seguridad para todos.

T.M.E - 8 de julio de 2008

Asunción, Paraguay.



(Esperar unos segundos para descarga total en el espacio - Libro digital/ PDF)



ENLACE INTERNO A ESPACIO DE VISITA RECOMENDADA

(Hacer click sobre la imagen)


 

Editorial El Lector, Asunción-Paraguay 2004
 
Edición digital:
 
 
 
 


Para comprar este libro deberá contactar con:

 CENTRO CULTURAL “EL LECTOR”

Avda. San Martín c/ Austria

Telefax: (595-21) 610 639 - 614 259

E-mail: comercial@ellector.com.py

 

EL LECTOR 1 – PLAZA URUGUAYA

25 de Mayo esq./ Antequera

Telefax: (595-21) 491 966 – 493 908

E-mail: comercial@ellector.com.py

Asunción - Paraguay.

 

 

Enlace al espacio de la EDITORIAL EL LECTOR

en PORTALGUARANI.COM

 (Hacer click sobre la imagen)



ENLACE INTERNO A ESPACIO DE VISITA RECOMENDADA

(Hacer click sobre la imagen)





Bibliotecas Virtuales donde se incluyó el Documento:
EDITORIAL
EDITORIAL EL LECTOR
LIBROS,
LIBROS, ENSAYOS y ANTOLOGÍAS DE LITERATURA P
BIBLIOTECA
BIBLIOTECA VIRTUAL DEL PORTALGUARANI.COM - LI...



Leyenda:
Solo en exposición en museos y galerías
Solo en exposición en la web
Colección privada o del Artista
Catalogado en artes visuales o exposiciones realizadas
Venta directa
Obra Robada




Buscador PortalGuarani.com de Artistas y Autores Paraguayos

 

 

Portal Guarani © 2024
Todos los derechos reservados
Asunción - Paraguay
Desarollador Ing. Gustavo Lezcano
Contenidos Lic.Rosanna López Vera

  Logros y Reconocimientos del PortalGuarani.com
- Declarado de Interés Cultural Nacional por la Secretaría Nacional de Cultura
- Declarado de Interés Cultural por la Municipalidad de Asunción
- Declarado de Interés Cultural por la Municipalidad de Luque
- Declarado de Interés Lingüístico por la Secretaría de Políticas Lingüísticas
- Declarado de Interés Turístico por la Secretaría Nacional de Turismo
- Doble Ganador de la Premiación del World Summit Award WSA