CHE PYKASUMI
Poesía de CECILIO VALIENTE
ESCUCHE EN VIVO/ LISTEN ONLINE:
CHE PYKASUMI
Intérprete: LIZZA BOGADO
Material: 15 AÑOS DE CANTO
Intérprete: OSCAR GÓMEZ
Material: LA VOZ DE MI PATRIA
VERSIÓN EN ESPAÑOL DE “CHE PYKASUMI” (POESÍA)
MI TORTOLITA
Mi pequeña tórtola que leve volando de mí te alejaste,
tu imagen retorna una y otra noche a oprimirme el sueño.
En razón de amor me desasosiego y estoy esperándote,
aun siendo recóndita es intolerable esta mi dolencia.
Porque eres cruel estoy trajinando enfermo y febril;
después de acunar el tibio cariño que juntos vivimos,
emprendiste el vuelo: aquí me dejaste, tornándome huérfano,
vagabundo y solo, sumido en tristeza desde aquella vez.
Con el alba crece el amor intenso sin remedio alguno,
ni puedo creer que ande trastornado, errante, infeliz;
padecen mis ojos al mirar tu casa, donde ya no estás,
corazón transido que me mancha el pecho, me hace sollozar.
Tan leve volando de mí te apartaste, pequeña torcaza,
no querías ya que te acariciase la piel, los cabellos;
regresa, te pido, a darme consuelo, como sabes tú,
que se vuelva ingrávido este sufrimiento que me estruja el alma.
Fuente:
ANTOLOGÍA DE LA POESÍA CULTA Y POPULAR EN GUARANÍ
Edición bilingüe – Versión en español de
Introducción:
Colección: Imaginación y Memorias del Paraguay (4)
Edición de SERVILIBRO, especial para ABC COLOR
Dirección editorial: VIDALIA SÁNCHEZ
Diseño de tapa: Celeste Prieto
Asunción-Paraguay 2007 (103 páginas)
ENLACE A DOCUMENTOS RELACIONADOS:
ANTOLOGÍA DE LAS MEJORES
POESIAS EN GUARANÍ
Selección e Introducción:
RUDY TORGA
Editorial El Lector,
Asunción-Paraguay,
1998 (pp.214)
******
"POESÍA PARAGUAYA DE AYER Y HOY"
TOMO II (GUARANÍ-ESPAÑOL)
de TERESA MÉNDEZ-FAITH
Con prólogo de Lino Trinidad Sanabria
y estudio introductorio de Wolf Lustig
Ilustraciones:
Carlos Federico Reyes (“Mitã’i Churi”)
Intercontinental Editora,
Asunción-Paraguay, 1997. 424 pp.
MÚSICA PARAGUAYA - Poesías, Polcas y Guaranias - ESCUCHAR EN VIVO - MP3
MUSIC PARAGUAYAN - Poems, Polkas and Guaranias - LISTEN ONLINE- MP3